38.2「意大利撷英」维瓦尔第 四季:音乐调制的意式卡普奇诺咖啡

38.2「意大利撷英」维瓦尔第 四季:音乐调制的意式卡普奇诺咖啡

00:00
11:58
以上内容来自专辑
用户评论
  • 熊蕊_9m

    小提琴四季调

  • Leo_修远

    又是这熟悉的曲调啊~

  • Ariel321

    我分不清勃兰登堡协奏曲和水上音乐

  • 大笨狼X

    《春》已经和“大学英语四六级考试”形成了条件反射

  • 95k8tpuuyscr797y6ufl

    真不知道维瓦尔第会是早期的古典音乐家

  • 大大大松鼠

    卡布奇诺,这个比喻很赞

  • 某毛

    冬 L'inverno 不太快的快板 人們在凜冽的寒風中、 在沁冷的冰雪裡不住發抖。 靠著來回踱步來保持體溫, 但牙齒仍不住地打顫 廣板 在滂沱大雨中坐在火爐旁,度過安靜而美好的時光。 快板 小心翼翼地踩著步伐前進, 深怕一個不留神栽了個觔斗; 有時在冰上匆匆滑過,跌坐在雪上, 來回地跑步玩耍。 直到冰裂雪融的時刻, 聽見溫暖的南風已輕叩 冷漠的冰雪大門。這是冬天,一個愉快的冬天。

  • 某毛

    秋 l'autunno 快板 农人唱歌跳舞, 庆祝庄稼的丰收。 酒神的琼浆玉液使 众人在欢愉的气氛中沉沉睡去。 极柔板 在歌声及舞蹈停止之时, 大地重回宁静, 万物随庄稼的人们 在秋高气爽中一同进入梦乡。 快板 破晓时分号角响起, 猎人带着猎狗整装待发。 鸟兽纷逃,而猎人开始追寻猎物的行踪。 一阵枪声剧响夹杂猎狗的狂吠之后, 动物四窜奔逃,但终奄奄一息, 不敌死神的召唤。

  • 某毛

    夏 L'estate 不太快的快板 奄奄一息的人们和动物躺在 炽热无情的太阳底下, 松树仿佛就要起火; 杜鹃高歌著,加入斑鸠和金翅雀的行列中。 微风轻拂, 但很快地大风卷起; 若有风雨欲来之势, 牧羊人被突如其来的狂风惊吓。 柔板及弱拍-急板及强音 担心着他的羊群以及自己的命运, 他开始忙着做风雨前的准备,不安的心在灰暗的天色下、 蚊蝇的嗡嗡作响下显得更加孤立无援。 急板 终于,他担心的事发生了── 雷电交加的狂风暴雨及冰雹 阻挠了他回家的路。

  • 某毛

    春 la primavera 快板 春临大地, 众鸟欢唱, 和风吹拂, 溪流低语。 天空很快被黑幕遮蔽, 雷鸣和闪电宣示暴风雨的前奏; 风雨过境,鸟花语再度 奏起和谐乐章。 广板 芳草鲜美的草原上, 枝叶沙沙作响,喃喃低语; 牧羊人安详地打盹,脚旁睡着夏日懒狗。 快板 当春临大地, 仙女和牧羊人随着风笛愉悦的旋律 在他们的草原上婆娑起舞。