枪手的新娘-第二章-3

枪手的新娘-第二章-3

00:00
20:00

  “那洛根呢?”苏珊轻声问。
  “我没有对他撒过谎。”
  “你没有?”苏珊疑惑不解地扬起一条细长的、弯成弓形的眉毛。“强奸”这个未说出口的可怕字眼悬浮在她们之间、莉拉蓦地脸红了,觉得自己就像个撒谎被发觉的孩子。彬彬有礼地不饶人是莉拉母亲的特点,苏珊也具有这种特点。她有本事使莉拉觉得自己只是个孩子罢了,很容易让人忘记她们俩只相差四岁。
  “关于孩子的事,我没有撒过谎,”莉拉温怒地纠正自己的话说。“洛根是个医生。我无法不留破绽地对他撒谎,即便我愿意。我没有撒谎。结婚是他的主意,不是我的。”
  “我相信是这么回事。洛根喜欢你。”苏珊皱起眉头说。“我有一点迷惑不解的是,为什么你觉得可以把你的……境况告诉他,却不能对你哥哥和我道出事情真相。你想必很清楚道格拉斯决不会对你的事掉头不顾。”
  “这我很清楚。”莉拉用手指抚平她那鸽灰色裙子上的皱褶。“我当初并不打算把……把我的境况告诉洛根。”可笑的是,即使现在,她也无法让自己大声地说出这些话!“我当初并不打算告诉任何人。”
  苏珊耸起两条淡淡的眉毛。“你肯定不会认为你能长久地将那样的事情保守秘密。会有一些徵兆,当一个女人──”
  “我不是毫无感觉,尽管最近有相反的征象。”莉拉说话的口气与其说含有怒意,不如说透出疲惫。“我明白已经决定离家外出,到一个谁也不认识我的地方上。我想我可以说自己是个寡妇,或许还能找个教书的工作。你不必这样看着我,好像不相信我是个神智正常的人,”她针对苏珊眼睛里流露出来的神情回答说。“我明白这是个荒谬的主意,可也是我能想到的唯一的主意。不用说,我在比顿这个地方呆不下去了。找要设法避免丑闻。”她扭曲着嘴唇,显出痛苦的神情。
  “你怀着离开这里的念头去洛根那里寻求帮助,是吗?他就是这样发现事情真相的吧?”
  “在我意识到我是……我得采取行动之后不久,洛根来看望道格拉斯。那个星期,你们俩都在费城,我除了考虑自己的处境外,没别的事情可做。可怜的洛根犯了个错误,问我是不是不舒服了,我顿时痛哭起来。”
  她永远不会忘记洛根那副大为震惊的表情。但是,他立即振作起来,把她拥入怀中,她哭泣时,他搂着她。他一言不发,直到她那流泻不尽的泪水开始止住。
  “告诉我出什么事啦,”他轻声说。而莉拉呢,虽然早已下定决心,在任何时候都决不告诉任何人出了什么事,可这时却发现事情真相正在泄漏出来。当然,不是事情的全部真相。她拒绝告诉他谁是她孩子的父亲。当他以为她遭到强暴时,她太懦弱了,没有纠正他的看法。那时,这一点似乎无关紧要。
  能和谁谈谈这件事,是一种很大的宽慰。她和洛根谈,这也许是因为洛根是个医生,她愿意告诉他;也许是因为他虽然和她的兄长差不多。可实际上并不是她的兄长。不管是什么原因,她已粗略地说明了她那不太成熟的离家出走和寻找工作的计划。
  “别丢人现眼啦,”他厉声说,莉拉泪如泉涌。
  “可是我得干点事。丑闻……我不能……我必须离开。”
  “不会有什么丑闻。”洛根抓住她那双颤抖的手。“你不用离开,起码不用长时间地离开。你将嫁给我。”
  回想起他的无私,莉拉感到自己的眼睛发疼。她曾和他争辩。她不能让他牺牲自己的生活,必须采取另一种方式,可另一种方式并不存在,除非去投河自尽,而她并不准备这样做。洛根那从容不迫的决心压倒了她的各种抗议。也许她并没有尽最大努力去抗议,莉拉现在承认。她不顾一切地想让自己相信她这样做是合适的。
  “我喜欢洛根,”她这时对苏珊说,“那份感情超过了某些夫妻初婚时的感情。要不是你的干预,我们会很幸福。”她不安地意识到自己的话听起来不像是充满自信,而像是在顶牛。
  “也许是这样。”苏珊走到壁炉跟前,从炉床边拾起一根木柴,放到火势已经开始减弱的炉火里,然后她擦去手上的灰尘,转身望着莉拉,显得心事重重。“难道你从没想到过,你嫁给洛根,也就是夺去他的机会,使他不能找一个真正爱他的女子?”
  苏珊的口气像是在温和地询问,毫无责备之意,可莉拉却发现自己把眼睛转向别处。她已经仔细考虑过,洛根娶了她,也许会放弃些什么。但是,她看不到摆脱困境的其它任何办法。
  “如果你这么关心洛根今后的幸福,为什么不立即把事情真相直接告诉道格拉斯?”莉拉问道,觉察到自己的口气近乎愠怒。
  “我不知道我的信能否及时寄达毕晓普那里。”
  “你的意思是,你不知道他对我怀上他的孩子是否在意。”
  “我知道他会在意的,我知道只要可能,他会赶到这里。要是我的信不能寄达他手中,嫁给洛根也肯定比别的解决办法好。”
  “看来你对毕晓普比我对他要信任得多。”莉拉说。
  “我想我对他的了解要深得多。”苏珊离开壁炉。在床边坐下,她的裙子在她周围窸窣作响,她仰起头,略带笑容地歪歪嘴。“仔细……想想,想想整个情况,这一点听起来似乎有点怪,但我认为这是事实。”
  莉拉对此并不怀疑。没有人比她更不了解毕晓普。
  “亲爱的,你干吗不坐下,”苏珊拍了拍身边的床说。
  “谢谢,我站着也很舒服。”
  苏珊叹了口气,没再请她坐下。“去年夏天,在去亚利桑那地区旅行的一辆公共马车上,你哥哥和我相识。几乎旅行一开始就让人不愉快,但更糟糕的是,我们的马车遭到一夥盗贼的袭击。他们当场杀死了马车夫,要不是因为毕晓普·麦肯齐,他们说不定还会杀死道格拉斯和我,他──”
  “我知道他当时的行为,”莉拉插嘴道。“他像个跨着白色战马的骑士一样从沙漠中冒出来,用一排子弹乾脆利索地杀死了几个坏蛋。”
  这个故事是她一开始就为毕晓普所吸引的一个重要原因。当他前来参加婚礼时,她准备向他表示感激,感激他救了道格拉斯的命。可是,她发现自己见到的不是预料中的那个还未完全开化的暴徒,而是一个只要见了一眼就会使她心跳加快的男人。他目光中的孤傲冷漠是一种挑战。她还不习惯于让一个男人──任何男人──望着她就像几乎没见到她一样。她试图引起他的注意。她一定会成功,她以尖刻的幽默感暗暗寻思。
  “我知道,他救了你们的命,这个家欠他的情,要对他感激不尽,”莉拉直截了当地说。她为了不让人看出自己的手在发抖,将两只手握在一起。她迎着苏珊的目光说:“道格拉斯回家后,把整个故事都告诉我了。”
  “是吗?”苏珊露出若有所思的样子。“他是否告诉你,那些坏蛋被赶走后,我们三个孤零零地呆在沙漠里,只有毕晓普的马和我们在一起?要不是因为毕晓普熟悉沙漠,那片地方会完成那些盗贼没能做到的事。我们几乎花了一个星期时间,才走到离我们最近的城镇。”
  “你和道格拉斯就是在那段时间里坠入情网的,”莉拉不耐烦地结束苏珊的话说,毫不在意她的表现就像一个没有礼貌的顽童。她无意听别人一味重述一段陈旧的往事。壁炉台上的那座瓷钟似乎正滴答滴答他走得比以往任何时候都响,提醒她时间正在流逝。毕晓普随时有可能来敲她的门──如果他居然肯费心敲门的话。
  “道格拉斯和我是在那时开始相爱的,”苏珊没理会莉拉的无礼,确认道。“但是我也有机会逐渐了解你的丈夫。”
  莉拉听到这句话不由畏缩。尽管戴在她无名指上的结婚戒指重得与它的大小完全个相称,但她甚至还无法开始将毕晓普视作自己的丈夫。
  “我不是有意这样无礼。”又一个谎言。她今天似乎说了许多谎言,莉拉痛苦地想道。“但是我确实不想听别人说我嫁了个多么了不起的男人,我们会多么幸福。如果你不介意,我确实想单独呆一会儿。”

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!