2.16万696
安妮,英语老师,家有三枚原版娃: 老大,985大学,《哈利波特》真爱粉; 老二、老三同时英语启蒙,自主阅读高章,目前在家精读英文《万物简史》(科普高阶,2万词汇)。 每个孩子都可以通过家庭英语启蒙,告别聋哑英语,轻松实现全英文阅读。 接地气: 深耕十年、实践总结的英语启蒙进阶的方法和路线图,简单、可行、高效。 英语小白妈妈一样可以带出英文原版娃。
1.18万
加关注
"These two, she would have liked to keep forever just as they were——demons of wickedness, angels of delight——never to see them grow up into long-legged monsters. Nothing made up for the loss."
到灯塔去
到灯塔去 To The Lighthouse
To the Lighthouse 到灯塔去
到灯塔去|伍尔夫
《到灯塔去》英文原版
"These two, she would have liked to keep forever just as they were——demons of wickedness, angels of delight——never to see them grow up into long-legged monsters. Nothing made up for the loss."