美国加州山火肆虐,野生动物无家可归
近日,美国加利福尼亚州山火持续蔓延,这次山火来势凶猛。
截至9月10日,加州山火过火面积已超过220万英亩(约合8903平方公里),
相当于10个纽约市的面积,打破了州历史纪录。
这场山火剥夺了无数野生动物的家园,使它们遭受灭顶之灾。
很多人在看到流离失所的动物后,也纷纷伸出了援助之手。
Friend in Washington has witnessed a lot of animals going thru(through) her backyard.
华盛顿(美国有31个地方都叫华盛顿,这里是其中一个离山火比较近的华盛顿)的一位朋友目睹了很多动物穿过她的后院。
She filled her kiddy pool with water. Placed buckets of dog/cat kibble, birdseed and alfalfa/hay.
她把孩子们的泳池装满了水,在桶里放了狗粮、猫粮、鸟食和苜蓿/干草。
Her family has watched exhausted animals and birds eat, drink, rest and move on.
她的家人看着精疲力尽的动物和鸟吃,喝,休息,然后继续前行。
A firefighter offers water to a thirsty pig trapped on a farm among the California wildfires.
一名消防员向一只因为加州野火而被困农场里口渴的猪喂水喝。
Humans aren’t the only victims of these destructive fires.
人类并不是这些毁灭性灾难的唯一受害者。
说到火真是让我们又爱又恨。
火能让我们人类最初在森林里生活的时候不用惧怕野兽。
关于火也有很多神话,像我们非常熟知的普罗米修斯盗取火种的神话。
而在我们中国,最早关于火的传说是燧人取火。
中国也有金木水火土,
火也是中国传统五行相生相克的重要元素。
火的英文-fire
be on fire表示起火
The forest is on fire.
森林起火了。
在中文有一个关于火的表达--热情似火
be on fire with sb./sth.
对……充满热情,对……感兴趣。
He was on fire with this marvelous sight.
他被这奇妙的景象迷住了。
有学习群吗
火的英文-fire be on fire表示起火 The forest is on fire. 森林起火了。 在中文有一个关于火的表达--热情似火 be on fire with sb./sth. 对……充满热情,对……感兴趣。 He was on fire with this marvelous sight. 他被这奇妙的景象迷住了。