以上为原文音频,欢迎关注微信公众号:极光单词,收听完整讲解音频,扫描一下二维码或点击链接,加入我们,轻松读英语外刊,快速提高英语水平。
https://bigbay.qingclass.com/mall?pageKey=GptoXA3U&channelKey=QOXLHTnO0H
文章标题
Tips for Living with College Roommates
与大学室友和平共处的小贴士
1. Tip
KK /tɪp/
n. 小建议;物体的末端/尖端
释义
some useful advice
搭配
tip of nose 鼻尖
tip of pen 笔尖
2. college roommate
大学室友
正文精解
Para. 1
①Right about now, thousands of college-bound students are preparing to take their first steps on the hollowed grounds of the schools they dreamed of attending. ②Getting here has not been for the faint of heart, but many will fall prey to the next high-anxiety issue: living with roommates. ③Here are some ways to foster a good roommate relationship.
①就在不久的将来,成千上万的大学生将准备好踏上空旷的校园操场,而那里曾经是他们魂萦梦绕的地方。②这个时间点“毅然入学”是需要一定魄力才能做到的,但是许多人可能会受到下一个“高焦虑问题”的困扰:和室友相处。③下面是一些有助于培养好的室友关系的建议。
1. right about now
就现在/不远的将来
释义
to introduce something that will surely happen in a very short period of time
近义词组
right now 就在此刻
例句
Right about now, the sun will rise over there.
旋即,太阳将会从那边升起。
2. college-bound students
有义务去念大学的学生
释义
students who have the obligation to go to the university for study
3. bound
KK /baʊnd/
adj. 受约束的,有义务的
搭配
be bound by law 受到法律制约
4. take their first steps
迈出第一步
拓展
take steps 采取步骤,采取措施
5. hollow
KK /'hɑlo/
n. 洞
adj. 空的,中空的
v. 使成中空
搭配
hollow board 中空板材
拓展
hollowed stadium 空无一人的体育馆
6. faint of heart
内心弱小的,没有强大内心的
例句
During the hardships, we don't even have time to be faint-hearted.
在困境中,我们甚至没有时间胆怯。
7. fall prey to sth
沦为...的猎物;深受...之害
同义词组
be harmed by something 受到某件事情的损害
8. high-anxiety issue
令人高度焦虑的事情
释义
something causing a lot of anxiety
9. foster
KK /'fɔstɚ/
v. 促进;培养
同义词
cultivate v. 培养;塑造
长难句分析
Right about now (时间状语), thousands of college-bound students (主语) are preparing (谓语) to take their first steps on the hollowed grounds of the schools (宾语) they dreamed of attending (定语从句).
这个句子的主谓宾结构都有点长,首先主语 students,前面由 thousands of 和 college-bound 来修饰这个主语,谓语是 are preparing,宾语是to take their first steps on the hollowed grounds of the schools the grounds,后面跟了个定语从句they dreamed of attending 来修饰 the schools。
长难句分析
Getting here (主语) has not been (系动词) for the faint of heart (表语), but many (主语)will fall prey to (谓语) the next high-anxiety issue (宾语): living with roommates.
这是由 but 连接的并列复合句,第一个分句是动名词组 Getting here 作主语,has not been 表示完成时态,表语是介词短语 for the faint of heart,意思是适合胆小的人的,跟前面的否定连起来就是不适合胆小的人的,变成了双重否定,整句意思是到达这里(学校)是件具有挑战性的事情。第二个分句主语是 many,指学生,谓语是个固定搭配 fall prey to,介词 to 后面是宾语 the next high-anxiety issue,冒号后面是对 issue 的解释: living with roommates。
还没有评论,快来发表第一个评论!