《从军行》 三十遴骁勇,从军事北荒 。流星飞玉弹,宝剑落秋霜。 书角吹杨柳,金山险马当。长 驱空朔漠,驰捷报明王。 『释义』 三十岁的时候,他们便因骁勇善战,被遴选到北方荒蛮之地 戍边。征战的生活艰辛而漫长,玉弹如流星般划过,宝剑锋利的 寒光如落秋霜。在《折杨柳》的号角声中,他们死守马当要塞。 他们策马于空阔的北漠,用一个个大捷,回报圣君!
《幽州胡马客歌》 幽州胡马客,莲剑寒锋清。 笑看华海静,怒振河山倾。197 金鞍试风雪,千里一宵征。 韔底揪羽箭,弯弓新月明。 仰天坠雕鹄,回首贯长鲸。 慷慨激忠烈,许国一身轻。 愿系匈奴颈,狼烟夜不惊。 『释义』 幽州壮士骑胡马,身挟利剑凛似霜,骁勇的气势震慑山河。无畏风雪 ,策马前行,星夜兼程。从弓袋中拔出羽箭,将弓拉满犹如明月,仰天 射落雕鹄,回首射杀长鲸。骁勇如他,慷慨激荡,一腔忠义,满胸刚 烈,有志许国,此身为轻。愿系匈奴之颈,不惧长夜狼烟。
珍重天孙剪紫霞,沉香羞认旧繁华。 纫兰独抱灵均操,不带春风儿女花。 『释义』 请你珍重地收下这只紫霞裁就、裹以沉香的小小香囊。不 要那些儿女情长的春红,我只将像屈原般志节高洁的秋兰绣于香 囊,寄我贞心。
《如梦令·戏和李易安》 门外车驰马骤。绣阁犹醺春酒。 顿觉翠衾寒,人在枕边如旧。 知否,知否?何事黄花俱瘦。 『释义』 门外车马络绎疾驰,我尚于绣阁,醉饮春天时酿制的薄酒。 顿觉翠被生寒,百无聊赖的我,仍倚枕辗转。知道吗,知道吗, 为何我和窗外秋菊,一般消瘦?