致勃洛克(组诗选译)

致勃洛克(组诗选译)

00:00
03:34
1
你的名字是一一只手中的鸟
一块我活头上的冰
嘴唇马上就要张开。
你的名字是一一四个字母,
一个在飞起时着的球,
一个用嘴面住的银铃。

一块抛进沉默水的石头
荡起这名字的回声。
夜里马蹄的哒哒声
——你的名字
对准我的大阳穴,你的名字
枪管的砰然一击。

你的名字一一是不可能
吻在我的眼睛上,
那闭上眼睫时的甜蜜和冷。
你的名字一一冰雪的吻。
吞饮下冰凉泉水的蓝色
带着你的名字——沉沉睡去。

4
野兽一需要洞穴,
旅人一需要道路,
死者需要归宿,
每一个各有所需。

女人需要纵容,
沙皇一需要统治,
而我——需要赞颂
你的名字。

6
他们认为一一他也是个人!
所以逼迫他去死。
如今他死了。结束。
为天使哭吧,哭!

而在黑夜降临之前,
他曾赞颂黄昏进放的光。
现在,三支烛火
不知为何闪闪烁烁。

他浑身散发的光
甚至使冰雪燃烧。
如今只有三支烛火
为他摇曳!太阳的携带者!

哦,你会看到
他的眼脸怎样深陷!
你会看到
他的翅膀如何折断!

人们祈祷。牧师
不知在诵读些什么…
——诗人死去,而大地
为因复活而庆祝


以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!