生查子·关山魂梦长 晏几道 关山魂梦长,鱼雁音尘少。 两鬓可怜青,只为相思老。 归梦碧纱窗,说与人人道。 真个别离难,不似相逢好。 译文 荒漠凄凉的关山,常常令我魂牵梦萦,那远在塞外的亲人难以寄家信回来。可惜我两鬓秀美的青丝,只因为日日盼望、夜夜相思而渐渐变白了。 到他回来的时候,我要依偎在他怀里,傍着碧绿的纱窗共诉衷肠。我一定要告诉他:“那别离的凄苦真是难耐,哪有团聚在一起好度时光。”
怎么读的不一样
关山魂梦长,塞雁音书少。 两鬓可怜青,只为相思老。 归傍碧纱窗,说与人人道。 真个别离难,不似相逢好。
关山魂梦长,塞雁音书少。 两鬓可怜青,只为相思老。 归梦碧纱窗,说与人人道。 真个别离难,不似相逢好。
译文 荒漠凄凉的关山,常常令我魂牵梦萦,那远在塞外的亲人难以寄家信回来。可惜我两鬓秀美的青丝,只因为日日盼望、夜夜相思而渐渐变白了。 到他回来的时候,我要依偎在他怀里,傍着碧绿的纱窗共诉衷肠。我一定要告诉他:“那别离的凄苦真是难耐,哪有团聚在一起好度时光。”
关山魂梦长,鱼雁音尘少。两鬓可怜青,只为相思老。 归梦碧纱窗,说与人人道。真个别离难,不似相逢好。
听友217880633 回复 @如铁诗词文: 主编您的版本错了,应该是我的版本!