星星和蒲公英
作者:金子美玲
翻译: 吴菲
蓝蓝的天空深不见底,就像小石头沉在大海里,一直等到夜幕降临,白天的星星眼睛看不见。看不见却在那里,有些东西看不见。
干枯散落的蒲公英,默默躲在瓦缝里,一直等到春天来临,它强健的根眼睛看不见。看不见却在那里,有些东西看不见。
17.63万198
267
加关注
都说眼见为实,可有些东西我们看不见,看不见它却在那里。
看不见的东西它依然存在,这种存在需要观察的眼睛,发现美的眼睛去去挖掘,去精心创作,才得以使读者借其眼睛的窗口窥知一二。我们平凡的生命被这样的美中带来的生命力感染后,或许也变得不那么平凡。于平淡中见真知。
儿童诗
儿歌与童诗
姜林杉读童诗|中外儿童诗
儿童诗词
都说眼见为实,可有些东西我们看不见,看不见它却在那里。