皆さん、こんにちは。大家好,我是初声日语创始人桐人papa。上节课咱们学了“自我介绍”,这节课咱们学习一下如何“介绍他人”。把自己的亲人、朋友、同事等介绍给其他人,也是与他人交往中不可或缺的。这节课咱们就来学习一下如何礼貌地介绍他人。
<1>基本语句
では、ご紹介(しょうかい)しましょう。那么,让我来介绍一下。
こちらは上海(しゃんはい)からいらっしゃった劉先生(りゅうせんせい)です。这位是来自上海的刘老师。
友達(ともだち)の王(おう)さんです。这是我的朋友小王。
<2>基本对话
【向同学介绍自己的朋友】
陳:ご紹介(しょうかい)します。王(おう)さん、こちらは友達(ともだち)の郭(かく)さんです。郭さん、こちらは同級生(どうきゅうせい)の王(おう)さんです。
我介绍一下,小王,这是我的朋友小郭。小郭,这位是我同学小王。
王:初(はじ)めまして、王(おう)です。上海から来ました。どうぞよろしくお願(ねが)いします。
初次见面。我是小王。来自上海。请多多关照。
郭:初(はじ)めまして、郭(かく)です。四川省(しせんしょう)から来(き)ました。よろしくお願(ねが)いします。
初次见面,我是小郭。来自四川。请多关照。
<3>单词
いらっしゃる ④【动词】:「くる、いく、いる」的敬语,来、去、在
紹介(しょうかい)⓪【动词】:介绍
四川省(しせんしょう)②【名词】:四川省
【会话讲解】
日本人的名字和称呼:
日本人的名字由两部分组成,即姓和名,如木村拓哉(きむら たくや),木村是姓,拓哉是名。自我介绍时,说出完整姓名会显得比较郑重,比如「初めまして、木村拓哉です。」也可以只说姓,比如「初めまして、木村と申します。」但通常不会省略姓氏而只说名字,那样听上去会有些“肉麻”。此外,在介绍他人时,姓名后要加表示尊敬的「さん」,比如「こちらは王さんです。」但如果介绍的是自己一方的人,就不能加「さん」了,比如「当社の社長の田中です」,不能是「たなかさん」。
「ご紹介します」
ご加在紹介します前面表尊敬。
「の」
助词,常用的用法有以下几种:
① 表所属
あれは私のかばんです。那是我的包。
誰(だれ)の傘(かさ)ですか。这是谁的伞?
② 表性质
日本語(にほんご)の辞書(じしょ)がほしいです。想要日语词典。
私(わたし)は中国語(ちゅうごくご)の教師(きょうし)です。我是中文老师。
③表同位语
息子(むすこ)の太郎(たろう)は今年(ことし)3歳(さい)です。儿子太郎今年3岁。
友達(ともだち)の王(おう)さんは中国人(ちゅうごくじん)です。朋友小王是中国人。
<4>课后作业
介绍家人给朋友时,以下句子正确的是:
①紹介(しょうかい)します。私(わたし)のお母さんです。
②紹介(しょうかい)します。私(わたし)のお父さんです。
③紹介(しょうかい)します。私(わたし)の弟(おとうと)です。
今天的课程就学到这里吧,请大家加助教微信号“csryjun01”领取课程讲义!
课后题应该全对吧?
では、ご紹介しましょう。こちらは上海からいらっしゃったりゅう先生です。
3
では、ご紹介しましょう。初めまして,ちんです。四川省成都から来ました,どうぞよろしくお願いします。
快跟上进度啦感觉越到后面越轻松……是错觉么
日语桐人papa 回复 @时予栀涵: 这可太棒啦!