On Children (Excerpt)
Your children are not your children.
They are the sons and daughters of Life's longing for itself.
They come through you but not from you,
And though they are with you, yet they belong not to you.
You may give them your love but not your thoughts.
For they have their own thoughts.
You may house their bodies but not their souls,
For their souls dwell in the house of tomorrow, which you cannot
visit, not even in your dreams.
- Kahlil Gibran, The Prophet, Chapter 4
《论孩子》纪伯伦 (节选)
--冰心译
你们的孩子,都不是你们的孩子
乃是生命为自己所渴望的儿女。
他们是借你们而来,却不是从你们而来
他们虽和你们同在,却不属于你们。
你们可以给他们爱,却不可以给他们思想。
因为他们有自己的思想。
你们可以荫庇他们的身体,却不能荫蔽他们的灵魂。
因为他们的灵魂,是住在明日的宅中,那是你们在梦中也不能想见的。
赞
喜欢
读得好美,请问配乐乐曲是?
Young说英语 回复 @聿宁yxww: 《菊次郎的夏天》电影原声音乐mother
声音好有穿透力,喜欢💕
我好喜欢这首诗