古文中的撩人情话!
——你知道我深爱着你吗?~~古文该如何表达呢?
玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知
原文出自-唐代诗人温庭筠的《南歌子词二首》
一尺深红胜曲尘,天生旧物不如新。 合欢桃核终堪恨,里许元来别有人。 井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。 玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。
原词是这样解释的:
一袭深红色的长裙日子久了便蒙上了淡黄色,自古以来旧的东西就比不得新的东西讨人喜欢。你我原本应该像合欢核桃一样坚贞不移,哪里想到你的心里原来已经有了别人,让我对你终究有了恨意。在井底点上灯,非常诚恳地嘱咐你,我可以与你玩长行,但不同你下围棋。那种制造精巧的骰子上的颗颗红点,有如最为相思的红豆,而且深入骨中,表达着我对你深入骨髓的相思,你知道吗?
这首诗放在唐朝,一定会满堂喝彩。因为词人温庭筠,最喜欢去的地方,就是青楼楚馆,歌台舞榭。而且,他的填词经常被翻唱成歌曲流行。在唐朝这首温庭筠的南歌子俏皮情深,很有舞台的艺术效果。
舞台剧出场就是一位故作矜持的少妇。因为郎君即将远行,而他已经知道了郎君心里可能有别人,于是上演了这幕心理剧。她穿着深红色的舞裙,显然这舞裙颜色鲜艳,但在她的心里,这却已经是旧了。因为得知她的丈夫有了新欢。所以她才有悲凉落寞之感,觉得自己的红裙,已经旧了。她拿起盘中的合欢核桃,吃着吃着就不开心,因为她最担心她的丈夫心里有了别人,这里用了一个非常巧妙的双关语,合欢核桃,原是比喻她和她丈夫的恩爱,但抓不住丈夫心的她,疑心者,她丈夫的心里装着别人。核桃仁是合欢的别人。
其中的“井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋”,有着更加双关的意蕴。因为歌词在演唱的时候,经常会出现谐音的状态,如果配合着演唱者的动作,人们很容易就知道烛伊,是嘱你的意思,围棋,是违期或者违妻,而这个游戏的名字长行,正好寓意着郎君即将远行。
总之是个小女子既然输了长行双路,一定会情场得意。因为你看看她从头到尾的良苦用心,都是用各种方式,挽留情郎的心。而且里面的酸甜小趣,既家常,又深情。当然就看她的丈夫,是装聋作哑呢,还是感同身受。
有人说这首南歌子有的地方显得过于的浅白,比如天生旧物不如新,有的地方又写得过于的晦涩。实际上作为温庭筠来讲,他应该有些歌,是为了表演而作。艺术形式的立体化,更能表达生活的真实与情趣。
最为有名的“玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知”,这是情人做有情语,陷入爱情中的人,看什么都是爱情。要是红豆做的枕头,估计是一脑袋的相思豆了,要是红豆绣成的衣裳,那她就是相思树了。相思树下说相思,就是恨郎永不知。这是爱情中的心酸可爱。
最后让我们重温这首小诗:
一尺深红胜曲尘,天生旧物不如新,合欢桃核终堪恨,里许原来有别人。
井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。
如果你一直深爱着一个人,他却不知。请用一句-玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知-告诉他吧。一首我爱你送给你。
这个背景音乐爱了