The notebook 08

The notebook 08

00:00
05:00

[00:00.75]You don't have one thought?  你一点想法都没有吗?

[00:02.76]I'm going crazy over here,  我都快疯了

[00:05.79]but no, with you, everything's fine.  可你却好像一点都没事

[00:10.40]You don't have a care in the world?  你一点感觉都没有吗?

[00:11.70]I'm sorry.  对不起

[00:20.99]I wanted this to be so perfect.  我只是太追求完美了

[00:24.80]Now I can't shut up.  我没法不说话

[00:26.30]I love you.  我爱你

[00:30.35]Did you know that?  你知道吗?

[00:34.47]I love you too.  我也爱你

[00:52.17]Yeah.  是的

[00:55.36]You don't have to do this if you don't want to.  如果你不想的话 我不强迫你

[01:10.18]No, no, I want to, I do.  不,不,我想 我想

[01:14.90]Noah! Noah!  诺亚!诺亚!

[01:19.90]What? Fin, get out of here!  怎么了?费 快出去!

[01:22.26]Look, I'm sorry, but Allie's parents are going crazy.  对不起 可艾丽的父母快要发疯了

[01:23.45]They got every cop in town out looking for her.  他们把镇上所有的警察 都叫出来找她了

[01:25.98]You sent the police for me? - Yes.  - 你们派警察来找我? - 是的

[01:40.39]It is two in the morning. We sent the police.  现在已经是凌晨两点了 我们不得不报警

[01:42.10]Thank God you're all right. Where you been?  谢天谢地你安然无恙 你去哪儿了?

[01:45.30]Mr. Hamilton, all this is my fault.  汉密尔顿先生 这都是我的错

[01:47.51]Would you give us a moment please?  能让我们单独谈会儿吗?

[01:48.98]I'd like to talk to my daughter.  我想和我女儿谈谈

[01:51.33]Alone, young lady.  进房间去,年轻人

[01:53.65]Thanks for everything, Lieutenant.  中尉,麻烦你们了

[02:03.33]You bet, John, anytime.  小事一桩,约翰 随时为您效劳

[02:05.15]You go straight home now, it's late.  直接回家吧,很晚了

[02:07.57]Sir, it's really not her fault.  先生,这真的不是她的错

[02:17.58]I lost track of time.  我忘了时间了

[02:18.61]Sit down.  坐下

[02:20.11]I'm sorry, Daddy.  对不起,爸爸

[02:32.84]- Is he a rapist? - No.  - 他是强奸犯吗? - 不是

[02:38.42]- Like what, mother? - You are going to stop seeing Noah.  - 怎么了,妈妈? - 你不能再和诺亚见面了

[02:52.97]She is out fooling around with that boy till 2:00 in the morning  凌晨两点钟了 她还和那个男孩在外面瞎转悠

[02:54.17]and it has got to stop.  不能再这样下去了

[02:56.56]I didn't spend 17 years of my life  我把你养这么大

[02:57.78]raising a daughter and giving her everything...  供你吃,供你穿……

[02:59.29]so she could throw it away on a summer romance.  不是为了让你就这样堕落的!

[03:02.80]Daddy, come on!  爸爸,你说句话啊!

[03:03.92]She will wind up with her heart broken or pregnant.  这样的结果只有两个 要么是心灵受到伤害,要么就是怀孕

[03:05.54]- Anne, please. - Now, he is a nice boy.  - 安妮,少说两句吧 - 听着,他是个不错的男孩

[03:07.33]- He's a nice boy, but he's-- - He's what? He's what? Tell me.  - 他很不错,但是…… - 但是什么?但是什么?告诉我!

[03:09.44]He is trash, trash, trash-- not for you.  但是他是垃圾,垃圾,垃圾! 他配不上你!

[03:12.90]Trash?  垃圾?

[03:14.26]Don't touch me!  别碰我!

[03:16.97]Now that is enough. You are not to see him anymore. And that's final.  到此为止了,你不能再和他见面了 一切都结束了

[03:20.59]- No, it's not final. - Yes it is.  - 不,还没有结束 - 结束了

[03:39.36]- No, it's not final! - Allie!  - 不,还没有结束! - 艾丽!

[03:59.62]You're not going to tell me who I'm gonna love.  我不需要你告诉我应该爱谁

[03:38.49]- Love? - Yes Daddy, I love him.  - 爱? - 是的爸爸,我爱他

[03:39.70]I love him.  我爱他

[03:41.21]He's not suitable for you, baby.  他不适合你,宝贝

[03:43.91]I love him.  我爱他

[03:59.16]You are 17 years old, you don't know anything about love.  你才17岁,你知道什么是爱?

[04:01.64]Oh, and you do?  哦,那你知道吗?

[04:03.53]You don't look at Daddy the way I look at Noah.  你从来不像我看诺亚那样 看着爸爸

[04:06.23]You don't touch or laugh.  你们不牵手,也不嬉笑

[04:08.45]You don't play. You don't know anything about love.  你们不玩闹 你们根本不知道什么是爱!

[04:11.55]Noah?  诺亚?

[04:12.76]Noah?  诺亚?

[04:16.34]Hey, hey.  嗨,嗨

[04:24.17]You leaving?  你要走了?

[04:27.44]Oh my God, I'm so sorry.  哦上帝 我错了

[04:28.61]I don't even know what to say. I'm humiliated.  我都不知道该怎么说 我很丢人

[04:30.24]- It's all right. - No, it's not.  - 没关系 - 不,真的对不起

[04:32.60]- Yeah. - No, it's not.  - 没事 - 不

[04:35.17]Shh...  嘘……

[04:36.13]No.  不

[04:41.22]- I'm gonna go. - No, I don't want you to go.  - 我要走了 - 我不想让你走

[04:51.53]I got to think about some stuff.  我要考虑点事情

[04:54.61]What do you got to think about, huh?  你要考虑什么?

[04:55.99]Come here and talk to me.  就在这儿和我说说

[04:58.75]Talk to me!  和我说啊!

[05:00.00]About what? You want--  考虑什么? 你……


以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!