사고 싶은 거 다 사

사고 싶은 거 다 사

00:00
01:50

小朴小薄vx:piaobohanyu 欢迎我们成为朋友~

文字版同步更新于vx公众号【朴薄韩语】

如果你也喜欢朴薄韩语每天的推送,请把我们的内容转发给你的小伙伴~

너 사고 싶은 거 다 사


 한 사우나 라커룸에서 모두 옷 갈아입느라 정신이 없는데 휴대전화가 울렸다. 한 아저씨가 자연스럽게 전화를 받았다. 휴대전화 성능이 워낙 좋아 옆에 있어도 상대방 목소리가 쩌렁쩌렁 울려 통화내용을 들을 수 있었다.

전화기:아빠, 나 게임기를 사도 돼?

남자:어. 그래.

전화기:아빠. 나 새로 나온 핸드폰 사도 돼?

남자:그럼.

전화기:아빠, 아빠, 나 노트북 하나 사도 돼?

옷을 갈아입던 주변 사람들이 노트북까지는 모두 무리라고 생각하고 있었는데 웬걸 전화받는 남자는 으레 너그럽게 받아들였다.

남자:너 사고 싶은 거 다 사!

모두들 입을 딱 벌리고 통화를 끝낸 남자를 쳐다보는데 남자가 갑자기 주위를 둘러보며 "이 핸드폰 주인 누구죠?"라고 물어봤다.


你想买什么就买什么


在一家汗蒸馆里,大家都在忙着穿衣服,有一个手机响了。一位大叔自然地接起电话。因为电话的功能很好,所以即使在旁边也能清楚对方的声音很响亮,所以能听到通话内容。

电话:爸爸,我可以买个游戏机吗?

男人:行。

电话:爸爸,我可以新买个手机吗?

男人:当然。

电话:爸爸,爸爸,我可以买个笔记本电脑吗?

周围换衣服的人都觉着买笔记本电脑有点过分了,但接电话的男人爽快地答应了。

男人:你想买什么就买吧。

大家都目瞪口呆地看着打完电话的男子,男子突然看了看周围问道“这谁的手机啊?”。


【重点单词】


쩌렁쩌렁하다 洪亮(形)

웬걸 不知为何(感叹词)

둘러보다 环顾(动)

쳐다보다 观望(动)

입을 벌리다 咧嘴、目瞪口呆(词组)

으레 必定、当然(副)

너그럽다 宽容、厚道(形)

받아들이다 接受(动)

라커룸 更衣室(名)

文字选自《晨读夜诵-每天读一点短文精华》


以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!