关注微信公众号:夏说英文晨读,加入万人晨读群,获得学习资料以及每日点评,与上万名同学共同进步。
▍原文
The prime minister has warned the coronavirus crisis will get worse before it gets better, in a letter being sent to every UK household.
Boris Johnson, who is self-isolating after testing positive for Covid-19, says stricter restrictions could be put in place if necessary.
Britons will also get a leaflet detailing government rules on leaving the house and health information.
▍语言点
household /'haʊshəʊld/ n. 家庭
· This is a household name.
这是一个家喻户晓的名字。
· household expenditure: 家庭开支
self-isolating: 自我隔离
positive /'pɒzətɪv/ adj. (化验或试验结果)阳性的
· negative /'negətɪv/ adj. (医学检查或试验结果)阴性的
put in place: 实施
if necessary: 在必要的时候
· The company will lay off some employees if necessary.
公司将在必要时解雇一些员工。
Briton /ˈbrɪtən/ n. 英国人
leaflet /'liːflət/ n. 宣传单
· pamphlet /ˈpæmflət/ n. 宣传册(brochure)
detail /ˈdiːteɪl/ vt. 详细说明 n. 细节
如果你想获得更深入、更细致的英语学习指导与训练,欢迎在喜马拉雅FM中搜索“教书匠小夏”,获取更多学习内容。
什么是暴虐训练?
暴虐训练是夏鹏老师首创的英语学习法,以意群为单位进行语音示范朗读,通过模拟一对一带练,有效矫正发音、轻松记忆语篇、训练流畅表达。
1.每个意群示范5-7遍
2.由词到句拆解每个发音要点
3.模仿标准音进行持续跟读
4.有效重复从句到段记忆全篇文章
还没有评论,快来发表第一个评论!