详细文本,新闻朗读微信群,及更多精彩内容,您可以微信搜索:“随时随课”。
晚上好,我是小桉,每天为你朗读双语美文,伴你安然入睡。
水调歌头 Thinking of You 苏轼
When will the moon be clear and bright?
With a cup of wine in my hand, I ask the blue sky.
I don’t know what season it would be in the heavens on this night.
I’d like to ride the wind to fly home.
Yet I fear the crystal and jade mansions are much too high and cold for me.
Dancing with my moon-lit shadow,
It does not seem like the human world.
The moon rounds the red mansion
Stoops to silk-pad doors,
Shines upon the sleepless,
Bearing no grudge,
Why does the moon tend to be full when people are apart?
People may have sorrow or joy, be near or far apart,
The moon may be dim or bright, wax or wane,
This has been going on since the beginning of time.
May we all be blessed with longevity.
Though far apart, we are still able to share the beauty of the moon together.
今天的朗读到这里就结束了,我是小桉,祝你好梦,晚安。
声音很温暖
既然是英语节目,为什么要把中文读出来呢?
声音真好听