16-12-8 【扔掉字幕看《老友记》】第89讲 把办婚礼的钱捐了(P262)

16-12-8 【扔掉字幕看《老友记》】第89讲 把办婚礼的钱捐了(P262)

00:00
55:06
片段一:第7集
时间:00:00:13—00:01:39
地点:中央公园咖啡馆
人物:菲比,钱德勒,罗斯,迈克
事件:谈论到婚礼所需的巨大花费,菲比决定索性把办婚礼的钱捐出去。


Phoebe: The hall, the dress, the food... I–I had no idea how expensive this stuff was!
Chandler: Yeah it is really pricey. I mean, I freaked when I first heard the numbers.
Phoebe: So what did you two do about it?
[ sou wʌ dɪ dʒµ tµ dµ ʷə bɑu dɪ’? ]
Chandler: It was pretty simple actually. I came up with a couple of cost-cutting solutions, wrote out a list and Monica told me to go to hell. 
Ross: There’s no way around it Pheebs, you just gonna have to accept the fact that this is gonna cost you a lot of money.
Mike: I heard that weddings are like a 40 billion dollar a year industry.
Ross: Yeah, and I’m responsible for just like half of that. 
Phoebe: But really, it does seem like this money could be put to better use.
[ ɪ’ dʌ’ sim lɑi’ ðɪs mʌ ni kʊ’ bi pʊ’ tə be dər jµs. ]
Mike: Are you serious?
Phoebe: Yeah! Now, how would you feel if we gave all the wedding money to charity and we just got married at City Hall?
Mike: I think it would make me wanna marry you even more. 
Ross: I’ve got to say you guys, that’s an incredible gesture!①
Chandler: Maybe you do that next time you get married!
Ross: No, no, no. The next time it’s gonna be a Hawaii at sunset. But maybe the time after that! 




获取今日课堂完整文本,请关注《英语PK台》公众微信号:英语PK台
关注主持人@京晶am774 个人微信:goingforgold2012 参与语音互动。
新浪微博:@英语PK台 @京晶am774 


实用英语轻松学,就在北京外语广播英语PK台。


以上内容来自专辑
用户评论
  • 英语PK台

    获取今日课堂完整文本,请关注《英语PK台》公众微信号:英语PK台

  • 听友68879969

    老友记结束后,还是Henry老师讲吗,特别喜欢Henry老师,希望Henry老师一直在PK台讲课!

    英语PK台 回复 @听友68879969: 必须必,老友记第二本书马上开始,敬请期待~~~

  • 紫水晶_a8

    放弃中文的思维模式,用英文的模式去思考,老师讲的真好

  • neo2010

    We'll never know how we feel about each other because both of us are too stubborn to say anything without the other saying something first.

    英语PK台 回复 @neo2010:

  • 烟花熤冷

    天天来打卡

  • 阳阳_tpi

    怎么进学习群呢?

  • 走天下_at

    2020.7.03打卡

  • 沁园春雪儿

    用得更多 City Hall incredible gesture高姿态,高品格,高觉悟 thank you for this gesture at sunset the time after that

  • 沁园春雪儿

    outfit awkward gesture made a peace with his past how expensive pricy freaked when a little bit of piece come up with想出 cost-cutting solutions砍成本 she wears the pants做主 no way around it 必须要做无法避免的事 industry be responsible for sth对sth负责 self deprecating humor自嘲式幽默 put sth to better use it does seem它确实

  • 沁园春雪儿

    2020.2.22