我朗读了一下古英语史诗贝奥武甫的序章选段,以及现代英语译文。这段主要讲的是丹麦国王Scyld的船葬。熟悉指环王的人可能会发现,其实托尔金教授在写“魔戒”三部曲的时候,借用了其中的很多元素。
古英语原文:
现代英语译文:
注:本人因业余爱好自学古英语,并非专业人士,发音等请谨慎参考。
58121
互联网民工,古英语和托尔金爱好者,打卡重读原版指环王。
1838
加关注
果真古英语听着像德语
LS_Stranger 回复 @源来氏佐田: 哈哈是啊!毕竟是同源的语言。
何德何能让我听到了这么高级的朗读。
贝奥武夫 Beowulf
叶甫盖尼.奥涅金
叶甫盖尼·奥涅金
贝多芬:费得里奥
伊莎贝拉:武士女王
果真古英语听着像德语
LS_Stranger 回复 @源来氏佐田: 哈哈是啊!毕竟是同源的语言。