喜马拉雅的朋友,你好,我是北京外国语大学的王军老师,下面由我讲解意大利文学名著《十日谈》。在这一讲中,我将简单介绍《十日谈》的作者和作品的整体“框架”,并讲述两个关于爱情的故事。
和《神曲》一样,《十日谈》也是世界文学宝库中一颗璀璨的明珠;在意大利的文学作品中,它是中译本最多的作品之一,至今为止,已有7种全译本,此外,还有许多摘译本;有的译本源于意大利原文,但大部分译本则源于英文或其他文字。
《十日谈》是一部展示人追求尘世生活的作品,体现了人文主义的精神,因而,被后人称作“人间喜剧”;如果与但丁的《神曲》相对应,我们可以将其译成“人曲”。
那么,这部所谓的“人曲”出自何人之手?它又讲了些什么呢?
《十日谈》的作者是薄伽丘,他与彼特拉克一起被人们视为欧洲人文主义运动之父。薄伽丘与但丁一样,也是佛罗伦萨人,生于1313年,卒于1375年;但丁去世时,他已经8岁。
乔万尼·薄伽丘(Giovanni Boccaccio,1313年6月16日——1375年12月21日)
意大利文艺复兴运动代表,人文主义作家
与诗人但丁、彼特拉克并称为佛罗伦萨文学“三杰”
薄伽丘出身于佛罗伦萨的一个商人家庭,少年时便被父亲派到驻那不勒斯的商行工作,因此,他既有机会与各地商人交往,又有机会出入需要商人帮助的那不勒斯宫廷,从而结识了许多与那不勒斯宫廷来往密切的文人墨客。他的个人经历和所处的社会环境对他的创作思想的形成影响极大。
《十日谈》是一部短篇小说集,由一个整体“框架”和100篇短篇故事组成;故事的取材广泛,内容多样,形式丰富多彩。薄伽丘紧紧抓住人与其他被造物之间的根本区别,即人具有其他被造物所不具备的“情感”和“理性”(所谓的“被造物”指的是由上帝所创造的一切)。
在展示人的情感和理智时,薄伽丘着重强调了爱情和智慧。《十日谈》中的100个故事集中体现了这两点要素。下面我便简单地介绍一下《十日谈》的整体框架,并主要围绕上述两点要素讲解《十日谈》的主要内容,解读《十日谈》的中心思想。
首先,我介绍一下《十日谈》的整体“框架”。
1348年,一场可怕的瘟疫袭击了佛罗伦萨,尸骨遍地,人心惶惶,整座城市都笼罩在悲哀和恐惧之中,好像世界的末日即将到来。在这场悲惨的自然灾害中,7位少女和3位少年在一座教堂里相遇,并相约一起逃离佛罗伦萨城,以躲避瘟疫。他们来到距佛罗伦萨不远的菲耶索莱郊外的一所漂亮的别墅,一同愉快地度过了两个星期。
他们毫无顾忌地在一起做游戏、聊天、唱歌、跳舞和欢宴,并且每天选举一位“国王”或“女王”,组织一个故事会;每个人必须按照“国王”或“女王”的命题讲一个有趣的故事,只有迪奥内奥有权自由选择故事的主题。星期五和星期六为祈祷日,不举行故事会;这样,两个星期共有10天组织故事会,讲述了100个故事。
这个将许多故事罩在一起的“框架”,不但把100个内容互不相关的故事用一个体现人对尘世生活追求的中心思想串联在一起,而且还帮助作者冲破了中世纪社会道德规范的束缚。
选择瘟疫横行的1348年作为背景,使薄伽丘更容易写出被当时社会道德视为大逆不道的故事内容,讲出与中世纪传统观念背道而驰的语言。在尸骨遍地、朝不保夕的环境下,人们已经顾不上教会所宣扬的压制人的情感和智慧的道德说教。出于人的本性,人们往往去追求醉生梦死的享乐生活。因而,薄伽丘通过被瘟疫包围的10位青年之口,冲破天主教价值观念,讲述赞美尘世生活的故事时,就显得更加从容,就能够减少来自社会道德方面的各种阻力。
此外,“框架”还起到了装饰全书的作用。在中世纪的绘画艺术中,人们为了表达一个主题思想,往往画出一系列壁画,每幅画讲述一个反映同一主题、内容却各异的故事。薄伽丘和但丁一样,将这种中世纪人们喜闻乐见的形象艺术的手法运用到文学创作之中,为的是引起读者的兴趣,使读者更加喜爱他的作品。“框架”还使作者能够站在作品之外,以冷静的头脑,利用各种人物之口,表达作者本人的思想和情感。
《十日谈》的“框架”虽然十分重要,但它只起到了辅助作用,作品的真正思想内容和艺术价值则主要体现在100个内容丰富、构思清新、表达生动、语言淳朴、诙谐且不失高雅的故事中。每一个故事都是作品整体的组成部分,同时,又独自构成一篇精彩的文学杰作。
《十日谈》是一部赞美爱情的颂歌,它既描写纯洁如水的爱情,也展示男女之间的私通。下面我就讲述两个这部作品中有关爱情的故事。
在《十日谈》第4天故事会的引言中,薄伽丘讲述了一个“小母鹅”的故事。
很久以前,有一个叫巴尔杜齐的人,他与妻子相亲相爱;但是,天有不测风云,妻子突然病逝了。他觉得失去伴侣的孤苦伶仃的人世生活毫无意思,便带着幼小的儿子进入深山修行。就这样,他与儿子在山洞中度过了许多年。儿子渐渐长大,巴尔杜齐认为他已经学会如何侍奉天主,不会受世俗之物诱惑了;于是就允许儿子陪他去佛罗伦萨办事。从未见过世面的儿子见到许多新鲜的东西,问这儿,问那儿,父亲一一作答。
正当他们一问一答之时,见到一群去参加婚礼的姑娘,她们都打扮得花枝招展,儿子便问:“这是什么?”父亲答道:“孩子,快低头,别看!她们是邪恶。”
儿子又问:“噢,那她们叫什么?”为了不在青年人的求知欲望中唤醒无益的邪念,父亲没有把她们的真实称呼“女人”告诉儿子,却回答道:“她们叫母鹅。”
儿子说:“爸爸,请您给我弄一个母鹅吧。”父亲说道:“天哪,快住嘴。孩子啊,那可是邪恶呀!”
儿子答道:“爸爸,我不明白您在说什么,也不明白为什么她们是邪恶。对我来说,她们可是我至今看到的最美、最可爱的东西呀。”
此时,父亲才明白,自然要比人的才智力量大得多。
亲爱的听众朋友,请你想一想,这个故事是不是与我国清代著名作家袁枚在《子不语·沙弥思老虎》中讲述的“女人是老虎”的故事十分相似。薄伽丘明确地指出,女人“比……画上的天使更美丽”,这就是说,现实的生活比抽象的宗教信条更美丽。在上天重于人间、来世重于今生、灵魂重于肉体的神秘主义和禁欲主义统治的中世纪文化背景下,敢于发表如此大胆地追求尘世生活的言论,显然是人类思想的一次巨大飞跃。
在第4天第9个故事中,作者讲道:
从前,在法兰西的普罗旺斯有两位骑士,他们是好朋友,一个姓罗希里奥内,叫古列尔莫・罗希里奥内,一个姓瓜达斯塔尼奥,叫古列尔莫・瓜达斯塔尼奥;他们二人不仅名字相同,而且都是魁梧高大、武艺高强的勇士。
罗希里奥内的妻子如花似玉,瓜达斯塔尼奥不由自主地对她产生了爱慕之情。罗希里奥内夫人察觉了他的爱慕之情,又见他是一位潇洒、英俊的骑士,便也渐渐对他产生了好感。
没过多久,好感演变成爱情,他二人成就了如鱼得水似的男女情欢。
后来,罗希里奥内发现了朋友与妻子之间的不轨行为,友情顷刻间变成了刻骨的仇恨。一次,罗希里奥内趁瓜达斯塔尼奥外出之际,埋伏在树林里,突然袭击了他,将其杀死,残忍地剜出心,带回家中,交给厨子,并对他说:“把这颗野猪的心拿去做一道你最拿手的好菜,用银盘端上餐桌,给我和夫人作晚餐。”
晚餐时,厨子把精心烹制的心端了上来,罗希里奥内老爷假称自己没有胃口,只吃了些其他清淡的食物,却请妻子仔细品尝这道“美味佳肴”。妻子吃完心,他问道:“味道如何?”妻子答道:“夫君啊,说真的,我很喜欢这道菜。”罗希里奥内说:“谢天谢地,我相信您的话……这东西死后您还这么喜欢,活着的时候您一定更喜欢它吧。”然后,把真情告诉了妻子。
妻子闻言后,痛不欲生,怒吼道:“您这是最卑劣的骑士行为。他并没有强迫我,是我主动爱他,您惩罚的应该是我而不是他。天啊,我吃了如此高贵的骑士的心,永远也不能再吃别的东西了!”随后,妻子扑向窗口,跳楼自尽。
罗希里奥内此时才感觉自己的行为不妥,他害怕百姓痛恨他,追究他的恶行,骑上快马,逃之夭夭。民众把刚烈的罗希里奥内夫人与瓜达斯塔尼奥骑士合葬在一起,并立碑记录了他们的爱情。
这个故事赞颂的是为爱情毅然跳楼自尽的罗希里奥内夫人的女中豪杰的气概,谴责的是害死真诚恋爱之人的罪犯。
亲爱的听众朋友,今天就讲到这里,我是王军,我在喜马拉雅等你。
有机会听大师的课,很荣幸,谢谢大师
请问大家哪位译者的版本比较好?
两个骑士的故事里,自己的妻子和朋友反而是真爱!?(虽然自己的做法也相当“骑士”)
文稿不太符合音频呢~
老师推荐那个版本的《十日谈》呢?
李鉴秋 回复 @夭夭如烨: 你想看啊
2.0的速度,都觉得太慢了。
謝謝。
精彩好赞
好应景的声音……没人评?
大先生说 回复 @15643833lmi: 欢迎~