段落4
第1步, 听记
听至少两遍,记住关键词,然后填写到横线上,并通过关键词回忆原句含义:
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
第2步, 汉译英
然后对照参考译文,判断自己理解了多少内容。然后看中文译文翻译成英文,不需要写下来,只在大脑中快速试译。
参考译文:确认一下我理解了你说的话,检察长你的意思是最初的DACA是可被审查的,但是DACA的废止却是不可被审查的,换句话说,在关于什么可被审查这一点上是不对称的对吧?
第3步,反复多遍重听,提炼原句重点理解
原句:Just to understand what you're saying, General, you -that would suggest that the original DACA is reviewable, but the rescission of DACA is not. In other words, are you suggesting that there's an asymmetry in what's reviewable?
一句话提炼:DACA的立法可被审查,但它的废止却不可被审查。
第4步,跟读模仿,反复模仿音频,如果备考时间足够,甚至可以模仿至能够背诵。(可选)
The original DACA is reviewable, but the rescission of DACA is not?