Hi! 大家好,我系孔碧仪。 欢迎你收听我的节目:《识听识讲广东话》。
去医院或诊所看病时,如果你想告诉医生:「我咳嗽得真的很厉害」、「不停地这样流鼻涕」……然后,经过诊断,医生告诉你:「有的情况会越来越严重」、「吃得清淡点」、「回家好好地休息」……
这么多的「的」,放在广东话中你都能精确地说对、听懂吗?
如果你以为普通话里的「的」,广东话都是「嘅」,就错了。比如,普通话有「真的」、「有的」、「好好的」,广东话就不会说「真嘅」、「有嘅」、「好好嘅」……
那么,接下来就让我来逐个为你讲解:
第一个,普通话「真的」,广东话是「真系」,例如:
咳嗽得真的很厉害。咳得真系好犀利。
你真的要小心饮食。你真系要小心饮食。
很多情况下,普通话里「真的」、「真是」可以互换,广东话都是「真系」。
让我们再多听几个例子:
我痛到真系出唔到声。我痛得真的/真是出不了声。
我真系想晕低。我真的/真是想晕倒。
真系使唔使check多次?真的/真是需要再检查一遍?
「cêg」是英语CHECKcheck,是广东话常用字。TVB古装剧里就有过一个经典对白,当时崇祯皇帝在跟大臣讨论军饷的问题,随口说道:
「周卿家,同朕再check吓……」
(出自2003年无线电视剧《帝女花》,陈豪饰演崇祯皇帝的对白)
因为说得太自然,电视剧播出前,没有人发现明朝崇祯皇帝怎么会说英语check吓。「同朕再check吓」就成为了香港人的经典笑话。
我们还是继续说「的」吧。
第二个想说的是「有的」,广东话是「有啲」,意思是「有一些」,例如:
有的情况会越来越严重。有啲情况会越来越严重。
有的伤口会留下疤痕。 有啲伤口会留低疤痕。
「有的」,也可以用来列出例子。比如:
糖尿病,有的是遗传,有的是饮食习惯造成的。
糖尿病,有啲系遗传,有啲系饮食习惯造成嘅。
有的人会慢慢自己好过来,有的人需要做手术。
有啲人会慢慢自己好番,有啲人要做手术。
我来考考你,「有的时候」,广东话怎么说?
是不是「有啲时候」?对。其实,「有时候」、「有时」就更常用。
有的时候无法找出病因。有时候冇办法搵出病因。
有的时候吃了药也不退烧。有时食咗药都唔退烧。
讲到退烧,我有个笑话分享给你。
一个人问他朋友:你先生做乜嘅?
朋友回答:佢退咗烧喇。
那个人有点惊讶: 你先生病咗?
朋友答:唉?佢冇病。佢过咗六十岁,唔做喇。
那个人大笑: 佢系退咗休。唔系发烧,退咗烧。
原来这个朋友,因为普通话的影响,搞错了「退休」的发音,以为是têu3 xiu1,其实退休应该是têu3 yeo1,têu3 xiu1这个发音是广东话的退烧。
最后,第三个,我要谈的是「好好的」,广东话是「好地地」,例如:
keep住食药,血压就好地地 。
继续吃药,血压水平就好好的。
昨天还是好好的,今日就突然病情恶化。
琴日仲好地地,今日就突然病情恶化。
我的肠胃一直好好的,但是最近很容易过敏。
我嘅肠胃一向好地地,但系最近好容易敏感。
请注意,广东话说「肠胃敏感」,普通话是「肠胃过敏」。
皮肤敏感——皮肤过敏
神经过敏——神经敏感
敏感、过敏的用法,在广东话、普通话里刚相反,是不是很有趣?
另一方面,如果「好好地」是用于描写动作,广东话应该是「好好咁」gem2,
例如:
你要好好地休息。你要好好咁休息。
普通话中的确的(白勺的)「的」、地方的「地」、得到的「得」,三个字在口语发音是一样的,但广东话就不同。对此,我们不妨再看几个例子:
当我们想说「不停地流鼻涕」,广东话就可以说「不停咁流鼻水」。你看,这里「不停地」,就变成了「唔停咁」。
还有:
你有哮喘,要小心地保护气管。
你有哮喘,要好小心咁保护条气管。
我们想说「咳嗽得很辛苦」,广东话就说「咳得好辛苦」。
如果想告诉医生你平时「吃得非常的清淡」,但却还有胆固醇高的问题。广东话就可以说:「我食得非常清淡,胆固醇仲系咁高。」
说广东话的时候可不可以说慢点
知书HK 回复 @yb0grzvfw67ibdkp4ee1: 好噠,我會轉達一下您的建議哦!後面會注意各位同學提出的問題的哦~ 目前可以調慢速先聽著喲!
孔碧仪广东话好好哇,撑你!
孔老师还有其它课程吗?尤其发音基础方面的
知书HK 回复 @txmly66: 還有別的粵語課程準備上線咯!大家還有什麼其他想聽的也可以跟我們聊聊哦~
很生活化,很细致,差别小的词儿通过对比,很清晰!讲得真好!
哈哈哈~ 眾卿家同朕再check下🤣🤣🤣
“你说的不是很好”用粤语是“你讲嘅不係好好”吗?
知书HK 回复 @听友191014685: 差少少,用粤语是:你讲嘅唔系好好~