The old man was thin and gaunt with deep wrinkles in the back of his neck.
老人消瘦而憔悴,脖颈上有些很深的皱纹.
The brown blotches of the benevolent skin cancer the sun brings from its reflection on the tropic sea were on his cheeks.
腮帮上有些褐斑,那是太阳在热带海面上反射的光线所引起的良性皮肤癌变.
The blotches ran well down the sides of his face.
褐斑从他脸的两侧一直蔓延下去.
And his hands had the deep-creased scars from handling heavy fish on the cords.
他的双手常用绳索拉大鱼,留下了刻得很深的伤疤.
But none of these scars were fresh.
但是这些伤疤中没有一块是新的.
They were as old as erosions in a fishless desert.
它们象无鱼可打的沙漠中被侵蚀的地方一般古老.
Everything about him was old except his eyes.
他身上的一切都显得古老,除了那双眼睛.
And they were the same color as the sea.
它们象海水一般蓝.
And were cheerful and undefeated.
是愉快而不肯认输的。
想听更多更有意思的英语故事,请登陆“www.vickeynce.com”或关注“vickey英语”微信公众号!送新概念英语体验课哦!~
very good