People say that you never get flowers while you can still smell them. So Kobe, on your last day in the NBA, I feel like it’s important for me to tell you — and tell everyone — how much you’re appreciated, how much you’ve meant to me and the huge mark you’ve left on the sport.
When I was traded to the Lakers in 2004, you were “The Guy,” the best showman in the game. As a young pup coming out to Los Angeles, in just my third year in the NBA, you embraced me with open arms. I wasn’t nervous, but at the same time I didn’t know what to expect.
From the beginning, we just clicked. You said “Man, you’re my guy, I like your story, I like what you stand for. You want it, and I can see it.” And our relationship developedand grew over the years because of that. You embodied everything that a professional athlete’s supposed to embody, and that helped me so much throughout my career.
“Be ready to work,” you told me, and I embraced that. I embraced every opportunity I hadwith you, every moment to learn and pick your brain, and I still do to this day.I learned from you how to be a professional on and off the court, what it takes to be a really good player, how to develop a skill set, how to embrace the community you’re in, how to be everything I always dreamed I could possibly be.
Forget playing with you; just working out with you was crazy. It tested my will,because you were a creature similar to some of the best players I’ve played with: D-Wade, Gilbert, Dirk, Kevin Durant, Chris Paul, guys who worked on theircraft relentlessly. I wasn’t going to ever quit on a workout, especially with you, but it just made me think, “This is what it takes. All this stuff didn’t happen by coincidence. That’s why he’s so successful. And if I want to besuccessful, that’s what I’ve got to do, and that’s the work I’ve got to put in.” That opened my eyes.
I’ve told the story numerous times about when you came to my family’s house in Racine,Wisc., just to spend time there, to have barbecue and ribs. Put this inperspective: you were the face of the NBA, and had been for over a decade at that point, and I asked you out of thin air: “How about you come to Racine?”“Man, of course I’ll come,” you said. This was in the old neighborhood, and they couldn’t believe it. They couldn’t believe you ate ribs. They couldn’t believe you were just sitting there, laughing and just enjoying everything.They didn’t think you were human, but saw that you are just like everyone else.A real dude.
After the Lakers game in Milwaukee during this farewell tour, you spent time with my son,breaking down the game of basketball to Caron Jr., talking to him and telling him what he has to work on to enhance his craft. In the midst of all the stuff you had going on, I can’t do anything but admire that. Those are pricelessmoments for me and my family, and I am forever grateful.
Is the game going to miss you? No doubt. Not just Lakers Nation or the Lakers community orin California — everywhere. There’s just going to be a huge void, coming to Staples Center and playing the Lakers and not seeing that No. 8 or No. 24 out there. You’re going to see it immediately. It’s that vibe and that presence. As you got older, you became the godfather, the O.G. of the NBA, the guy that showed the young ballers what to do. For you not to be out there anymore, we’re going to feel it, the fans are going to feel it and basketball is going to feel it.
So I just want to say thank you for 20 years of excellence and unbelievable accomplishments, for raising the bar and being a generational superhero that everyone can look up to, idolize and imitate. You did it so gracefully, andyour impact can be seen all over the game of basketball. You’re one of the best to ever do it, and I’m proud to call you my friend.
我是科比的球迷,我非常喜欢他,曼巴走了非常伤心
我对科比的了解仅限于他说过的那句关于「洛杉矶凌晨四点」的名言,仅限于知道他是世界上很多男生或喜欢篮球的女生们的精神偶像和支柱,仅限于知道他是NBA著名球星,仅限于知道他是一个传奇,一个篮球史上具有划时代意义的人物。从偶尔会在互联网上被不经意地刷过关于他的零星信息里,我对他所有认知就是一位努力,励志,享誉世界的NBA著名球星之一,篮球界里的风云人物这样人尽皆知的赞誉。可以说,我对他的了解路人得不能再路人。可奇怪的是,就这样一个我几乎从不关心的人,还没读完这篇信文的第一段,眼睛就不自主地模糊了…是文字的力量还是我个人当下的心境,我还不清楚。或许是感受到了写信者字里行间的诚挚和真切缅怀的真情吧?!
Laurel_SHI 回复 @Laurel_SHI: 不过我好像搞错了,他退役和年初坠机是有时间差的吧?!会错意了…
Mr Vincent, 感恩您的奉献!非常棒!可否冒昧提醒您:注意保健您的肺脏。