金陵酒肆留别—李白

金陵酒肆留别—李白

00:00
00:25
金陵酒肆留别
唐代:李白
风吹柳花满店香,
吴姬压酒唤客尝。
(劝客 一作:唤客)
金陵子弟来相送,
欲行不行各尽觞。
请君试问东流水,
别意与之谁短长。

译文
春风吹起柳絮酒店满屋飘香,侍女捧出美酒,劝我细细品尝。
金陵年轻朋友纷纷赶来相送。欲走还留之间,各自畅饮悲欢。
请你问问东流江水,离情别意与它比谁短谁长?

注释
金陵:今江苏省南京市。酒肆:酒店。留别:临别留诗给送行者。
风吹:一作“白门”。
吴姬:吴地的青年女子,这里指酒店中的侍女。
压酒:压糟取酒。古时新酒酿熟,临饮时方压糟取用。
唤:一作“劝”,一作“使”。
子弟:指李白的朋友。
欲行:将要走的人,指诗人自己。不行:不走的人,即送行的人,指金陵子弟。
尽觞(shāng):喝尽杯中的酒。觞,酒杯。
试问:一作“问取”
以上内容来自专辑
用户评论
  • 1539084loih

    小可爱,好棒。👍👍