深信因果,坚持善良。
Firmly believe in causes and effects, and persevere with goodness.
自己心力虚弱,所以就会依赖外境,想从外境得到肯定、关心、鼓励。一旦没有得到,就会特别失落。这样向外追寻会成为恶性循环,让自己越来越脆弱、迷茫。要回到自心来用功,用好东西把自己内心充实起来,才会越来越自信、阳光。如果自己成为了一个内心有力的人,大家一定都喜欢亲近你。
When you are mentally sensitive, you are prone to rely on external objects and seek outwards for assurance, care and encouragement. Once failed, you will be very disappointed. Seeking outwards like this will become a vicious circle, making yourself more vulnerable and confused. Return to your own mind and fill it with good things, and you will be more confident and cheerful. When you have enough mental strength, people will surely like to be close to you.
拜佛是为了表达恭敬、降伏慢心,内心要忆念佛陀的功德、恩德,随佛发起大愿。身心合一殷重礼拜,是大善业。
Bowing to the Buddha is to pay respect to the Buddha and subdue our arrogance. When doing so, we should recall the good qualities and kindness of the Buddha, and follow Him to make the great vows. It is great virtuous karma to make obeisance to the Buddha earnestly with the unity of body and mind.
以上内容来自专辑