11月19日英语:百亿合同拿下 盖茨重新登顶世界首富!

11月19日英语:百亿合同拿下 盖茨重新登顶世界首富!

00:00
04:26



FDA OKs Chinese treatment
中国抗癌药在美国上市



US drug regulators have issued their first-ever approval for a Chinese-developed innovative cancer treatment, marking a breakthrough for China's biotech sector. The US Food and Drug Administration (FDA) approved zanubrutinib, a treatment for mantle cell lymphoma, a rare kind of blood cancer, produced by BeiGene in Beijing under the name Brukinsa. 

美国药品监管机构首次批准了中国研发的一种创新性抗癌药物,这标志着中国的生物科技行业取得突破。美国食品和药物管理局(FDA)近日批准北京药企百济神州研发的泽布替尼上市。泽布替尼可用于治疗罕见血癌——套细胞淋巴瘤。


Chinese companies aiming to develop new drugs have proliferated in recent years and raised billions from venture capital investors and through public listings. "It's definitely a milestone for the Chinese biotech industry," said Zhao Bing, an analyst at Chinese brokerage Huajing Securities. "More Chinese biotechs are following BeiGene's model, to innovate not only for China but for the global market." 
近年来,以研发新药为目标的中国公司数量激增,这些公司通过风险资本投资和公开上市募得巨额资金。中国券商华菁证券分析师赵冰称:"这无疑是中国生物科技行业的一座里程碑,更多的中国生物科技公司正效仿百济神州的模式,不仅为中国创新,也为全球市场创新。"


There are around 800 innovative drugs in development at Chinese biotechs, a number that has more than tripled since 2012. Of those, 70-80 are in late-stage trials, according to consultancy McKinsey. "There will be more innovative [Chinese] drugs approved by the FDA in the near future," said Wang Gang, a scientist at consultancy Clarivate Analytics.
中国生物科技公司正在研发约800种创新性药物,这个数字自2012年以来增长了两倍多。咨询公司麦肯锡的数据显示,其中70-80种药物处于后期试验阶段。咨询公司科睿唯安的科学家王刚说:"在不久的将来,将有更多创新性(中国)药物获得FDA批准。"


重点词汇
1、first-ever
英 /ˌfɜːst ˈevə(r)/  美 /ˌfɜːrst ˈevər/ 
adj. 首次的,前所未有的

2、mantle
英 /ˈmæntl/  美 /ˈmæntl/ 
n. 地幔;斗篷;覆盖物
vi. 覆盖;脸红
vt. 覆盖

3、lymphoma
英 /lɪmˈfəʊmə/  美 /lɪmˈfoʊmə/ 
n. [肿瘤] 淋巴瘤

4、proliferated
英 /prəˈlɪfəreɪt/  美 /prəˈlɪfəreɪt/ 
vi. 增殖;扩散;激增
vt. 使激增

5、brokerage
英 /ˈbrəʊkərɪdʒ/  美 /ˈbroʊkərɪdʒ/ 
n. 佣金;回扣;中间人业务


Gates retakes richest title
盖茨重新登顶世界首富



Microsoft co-founder and billionaire philanthropist Bill Gates has surpassed Amazon's CEO Jeff Bezos as the world's richest person, reclaiming the distinction for the first time in more than two years. As of Friday, the Bloomberg Billionaire Index reported the Gates' total net worth comes in at a staggering $110 billion. 

微软联合创始人、慈善大亨比尔•盖茨超越亚马逊首席执行官杰夫•贝佐斯成为世界首富,这是盖茨两年多来首次重回世界首富宝座。截至本月15日,彭博亿万富翁指数显示,盖茨的净资产总额达到惊人的1100亿美元。


Microsoft shares are up almost 48% this year and the company beat out Amazon for a lucrative $10 billion cloud-computing contract with the Pentagon. Bezos currently sits in second place with a total net worth of $109 billion. Recently, Gates spoke about a proposed wealth tax being campaigned by some Democratic presidential candidates, including Sen. Elizabeth Warren. 
微软股票在2019年上涨了近48%,还击败了亚马逊,与五角大楼签署了一份利润丰厚的价值100亿美元的云计算合同。目前贝佐斯以1090亿美元的净资产总额排名第二。最近,盖茨谈及参议员伊丽莎白•沃伦等民主党总统候选人提出的财富税提案。


He revealed he already paid more than $10 billion in taxes. Gates said: "If I'd had to pay $20 billion, it's fine. When you say I should pay $100 billion, then I'm starting to do a little math about what I have left over."
他表示,他已经缴纳了超过100亿美元的税款。盖茨说:"让我付200亿美元也可以,但是如果你们要求我必须支付1000亿美元,那我需要计算下我还能剩多少钱了"


重点词汇
1、philanthropist
英 /fɪˈlænθrəpɪst/  美 /fɪˈlænθrəpɪst/
n. 慈善家,博爱主义者;乐善好施的人

2、surpass
英 /səˈpɑːs/  美 /sərˈpæs/ 
vt. 超越;胜过,优于;非…所能办到或理解

3、staggering
英 /ˈstæɡərɪŋ/  美 /ˈstæɡərɪŋ/
adj. 惊人的,令人震惊的

4、beat out
搞清;敲平;使筋疲力尽

5、lucrative
英 /ˈluːkrətɪv/  美 /ˈluːkrətɪv/ 
adj. 获利多的;有利可图的


Space station up by 2022
空间站2022年前后建成



China plans to complete the construction of a space station and have it put into operation around 2022, said Zhou Jianping, the chief designer of China's manned space program, at the 4th China Summit Forum on Human Factors Engineering. The space station is designed to weigh 100 tons and accommodate three astronauts, which could be expanded if needed, according to Zhou. 

中国载人航天工程总设计师周建平近日在第四届中国人因工程高峰论坛上说,我国计划在2022年前后完成空间站建造并开始运营,空间站的设计规模为100吨,可载3名宇航员,如有需要可以扩建。


"The main goal of the construction of the space station is to enable China to become a country independently mastering the technology for long-term manned flight in near-Earth space, and having the capability to carry out long-term manned scientific experiments in near-Earth space and comprehensive development and utilization of space resources," said Zhou.
周建平说:"空间站建设的主要目标是使我国成为独立掌握近地空间长期载人飞行技术,具备长期开展近地空间有人参与科学实验和综合开发利用太空资源能力的国家。"


重点词汇
1、put into operation
使生效;使运转,使开动


Pork prices begin to fall
我国猪肉价格开始回落



Pork prices in China have started to decline, and production will gradually be restored as supporting policies take effect, the agriculture minister said. The number of breeding sows began to rise last month, and the number of other pigs decreased at a much slower pace, said Han Changfu, minister of agriculture and rural affairs. 

农业农村部部长韩长赋表示,我国猪肉价格已开始回落,随着扶持政策的落实落地,生猪生产将逐步得到恢复。韩长赋称,上个月能繁母猪存栏已开始回升,其他生猪存栏降幅明显收窄。


The number of breeding sows in stock - a major gauge to evaluate the potential of pork production - increased by 0.6% in October from the previous month, following months of decline. The average wholesale price of pork in China was about 48 yuan a kilogram on Friday, the ministry said. 
在持续下跌数月后,10月能繁母猪存栏环比上涨0.6%,能繁母猪存栏是衡量猪肉生产潜力的主要指标。15日,全国猪肉批发均价约为每公斤48元。


That is down from 50 yuan a kilogram during the week of Nov 8 to 14, but still 157% above last year's level. Despite a decrease in pork production, there had been big increases in the production of poultry, beef and mutton this year, which meant the supply of meat could, in general, be assured, Han said.
较本月8-14日每公斤50元的价格有所下降,但仍比去年价格水平高出157%。韩长赋表示,尽管生猪产量有所下降,但今年禽肉、牛羊肉都有不小的增长,也就是说肉品供应总体有保障。


重点词汇
1、breeding sows
种母猪

2、gauge
英 /ɡeɪdʒ/  美 /ɡeɪdʒ/ 
n. 计量器;标准尺寸;容量规格
vt. 测量;估计;给…定规格

3、poultry
英 /ˈpəʊltri/  美 /ˈpoʊltri/
n. 家禽
家禽肉

4、mutton
英 /ˈmʌtn/  美 /ˈmʌtn/ 
n. 羊肉


以上内容来自专辑
用户评论
  • 1372239knkp

    听到查理的声音好激动,能不能别换主播啊,只要查理。

    铭天_de 回复 @1372239knkp: 我儿子也特别喜欢查理,还找查理往期的音频听。

  • 小王子Charles

    有词汇了,大赞,谢谢

  • 风的旱冰鞋_7t

    听力考试到此结束,请同学们继续认真完成笔试部分~~~~~

  • fqh7k7pwxq3vbo6g3dyx

    喜欢查理姐姐!

  • 听友186983016

    每位主播都不容易,我们都应该尊重。 而且作为听力训练的材料,我们英音和美音都应该接触一下。 不同的听众听力水平也不一样,不同主播有不同的语速,这也为听众提供了不同的选择。

  • Esther_7z7

    喜欢小姐姐地道清晰的嗓音

  • StreamLine

    查理小姐姐终于回来啦

  • 崔澍

    别换主播了拜托

  • 听友199819484

    我感觉有一种寡姐在说话的感觉

  • _Mohan_

    triple难道不是三倍的意思吗

    听友10382254 回复 @_Mohan_: 是原来的三倍,增长是两倍,3-1=2