服装店购物常用语

服装店购物常用语

00:00
16:27


快乐学日语,轻松零起步。

こんにちは。你好,欢迎来到“零基础”轻松生活日语课堂,我是桃子。

学完了快乐的は行,我们就要进入可爱的ま行啦。ま行很可爱么?对啊,ま行发音很可爱哦,写法呢,感觉也很可爱。你可能要说了,桃子老师,我已经记了这么多个假名,还记了那么多日常用语,每次课都是很痛苦的记呀背呀练呀,好辛苦。外语学习,记忆是必修课,也是大脑防衰妙法,你可千万别放弃。学完今天的ま行假名,五十音图就还剩三行假名了。这三行中,や行和わ行都出现了假名空缺的现象,两行加一起才一共5个新假名,加上ら行的5个假名,就还剩10个假名啦,马上就要大功告成了哦。大家再坚持一下!黎明的曙光就在眼前了。

好了,不多说了,现在我们抓紧进入今天的内容,今天这一讲中我们主要学习ま行假名的发音,还要学习一种用日语向不认识的人打招呼、提问、发出请求的方法。最后,我们还要讲一讲在服装店里买衣服、试衣服的时候可能会用到的话。

一、课前复习

好,下面我们就进入今天的第一项课前复习内容,我先说一遍,你跟着我重复一遍,因为假名的识记是初级日语学习非常重要的内容,请你跟上我。

首先,我们整体复习一下,请先跟我按照顺序说出あ行、か行、さ行、た行、な行、は行的假名,你可以一边听一边说一边写:

あいうえお、かきくけこ、さしすせそ、たちつてと、なにぬねの、はひふへほ

好,接下来我们单独复习一下は行假名的写法:はひふへほ。

下面再尝试练习一下片假名的写法。请你先按顺序写出ハ行的五个片假名:ハヒフヘホ。

二、ま行假名的发音方法

复习了学过的假名,我们就要开始今天的新内容了。一起来学习一下ま行假名。

ま行假名是由辅音【m】分别和あ行的5个元音相拼读来发音的。由于日语中辅音【m】与汉语汉字发音中的辅音【m】略有不同,因此发音位置略靠前,在拼读时与汉语有点差异。

1.假名ま的发音方法

首先我们来看一下第一个假名ま,是辅音【m】与あ相拼读发音,罗马字是m和a,ma——ま。因为元音あ的口型是中度打开的,所以发ま这个音时,嘴巴也不要张得太大。相对于汉语的“妈妈”的“妈”这个音,日语假名ま发音位置比较靠前,双唇闭合后中度打开,气流平缓吐出,声带振动发音。现在跟我试着发一遍,ま,再来一遍,ま,最后一遍,ま。与中国一样,在日本小孩子呼唤妈妈,也会使用类似于汉语“妈妈”的说法,发音就是假名ま的叠音,写作两个片假名マ。发音是ママ。这里你可以感受一下日语的ママ和汉语“妈妈”这个词的发音差异。

2.假名み的发音方法

下面,我们来学习第二个假名——み,み是辅音【m】与い相拼读发音的,罗马字是m和i,mi——み。这个假名发音时,你会感觉发音位置虽然靠前,但是因为双唇的闭合过程,所以会有鼻音,发音时口型也较小。现在试着跟我发几遍:み,再来一遍,み,最后一遍,み。我们和刚刚学过的は一起发几遍,ま、み;ま、み;ま、み。很好,よくできました。

3.假名む的发音方法

接着是第三个假名——む,む是ま行比较特别的一个音,罗马字是mu,读作む。发音要领依然是:不突唇,嘴唇微微闭合,气流吐出时嘴唇轻微开启,细心感受的话会察觉到有气流通过鼻腔与口腔的共振而产生的轻微的震动感。现在试着跟我发几遍:む,再来一遍,む,最后一遍,む。我们和刚刚学过的ま、み连起来发几遍,ま、み、む;ま、み、む;ま、み、む。

4.假名め的发音方法

好,下面我们继续第四个假名——め。这个假名是え段音,辅音【m】与元音え相拼读,口型是扁的,发音时嘴角向后拉开,嘴角后撤的幅度要保持,不要中途收唇,め。现在试着跟我说3遍:め,再来一遍,め,最后一遍,め。好,下面我们和刚刚学过的ま、み、む连起来一起发几遍,ま、み、む、め;ま、み、む、め;ま、み、む、め。非常棒,よくできました。

5.假名も的发音方法

下面就是最后一个假名も了。是辅音【m】与元音お相拼的一个圆唇音,罗马字写成mo,嘴唇略微收圆,发音过程中保持口型不要变化,も。好,那请你先跟着我说三遍:も,再来一遍,も,最后一遍,も。下面我们把5个假名连起来发一遍ま行音,ま、み、む、め、も;ま、み、む、め、も;ま、み、む、め、も。

三、应用拓展:如何开口提出请求

好,下面我们进入第三项内容,讲一讲如何用日语向陌生人打招呼、引起注意,也是向人提出问题和请求之前需要说的话。

在日本,如果招呼熟悉的人,会在这个人的姓或者名字之后加一个さん,比如前面我们也讲过,招呼田中先生,“田中”发音是たなか,我们会说田中(たなか)さん,招呼铃木的话就说鈴木(すずき)さん。那么,如果是跟不认识的人打招呼、引起注意、提出请求呢?也不知道对方的名字,怎么办呢?这时候,通常会先用一个发语词,あのう,意思是“嗯”,其实就是一个开口说话的拖音,接下来再说一句:すみません。这句话中有我们刚学过的假名吗?你可能一下子就发现了,有ま还有み对不对?那么这个“すみません”意思是什么呢?可能你也听说过这句日语,是“对不起、不好意思”的意思。它的用途非常广泛,可以用来道歉,也可以用来打招呼引起对方注意,就是“对不起,打扰您一下”的意思。在日本社会中使用频率非常高。现在,大家连起来跟我说:あのう、すみません。慢一点,再来一遍,あのう、すみません。最后一遍:あのう、すみません。

怎么样?你有没有记住这句话呢?

四、旅游常用会话

在今天的旅游常用会话环节,我们来说一说在日本的服装店里购物时可能会遇到的情况。我们很多女士是非常喜欢日本的服装风格的,所以到日本难免想要挑几件自己喜欢的衣服。那么到了服装店里,挑选和试穿自己喜欢的衣服,要注意什么、怎么说呢?这里要提醒大家的是,日本的高级服装店里,试衣间门口都有一块地垫,试衣间内也有一块毛毯。进入试衣间,是要脱下鞋子进入的。这是日本式的习惯,也是一种基本的礼貌。还有就是有些店员在您进入试衣间之前会递给您或者告诉您使用一种轻薄的护妆纱面套,是为了防止花妆弄脏衣服的,试衣时罩在头上就好了。好,接下来我们就来学习两个常用的场景会话。来看一看在日本买衣服时怎么说。

1.A:请问,我可以试穿衣服吗?

あのう、すみません。試着(しちゃく)していいですか。

B:好的,请这边。(はい、こちらへどうぞ。)

如果你要招呼店员,询问可否试穿衣服,就可以说:あのう、すみません。しちゃくしていいですか。店员一般会把你带到试衣间门口,说:はい、こちらへどうぞ。

以上就是在日本买衣服时询问是否可以试穿的常用语。接下俩我们看另一个小对话,是询问衣服的大小号是否有库存。

2.A:请问有大一码/小一码吗?(大きいサイズ/小さいサイズ が ありますか。)

B:请稍等。(少々お待ちください。)

“请问衣服有大一码吗?”日语说:おおきいサイズがありますか。“请问有小一码吗?”,就说:ちいさいサイズがありますか。“请稍等”说成是:しょうしょう おまち ください。试衣时发现号码不合适,大了或者小了,日语中“大的”说成是おおきい,“小的”说成是ちいさい,“号码”说サイズ,如果你想换大一码,“请问有大一码吗?”就说:おおきいサイズがありますか。如果想换小一码,就说:ちいさいサイズがありますか。如果需要你等待的话,店员一般会说:しょうしょう おまち ください。好,下面我们连起来:

おおきいサイズがありますか。

しょうしょう おまち ください。

ちいさいサイズがありますか。

しょうしょう おまち ください。

讲解了很多,不知道你有没有感觉到收获呢?外语学习需要耐心和毅力,请你一定坚持住!ぜひ頑張ってください。今天我们学习了ま行假名的发音方法,讲解了如何用日语发问、提出请求,还讲解了购买服装鞋帽时会用到的小对话。请你用心练习和复习哦。

每一份辛苦都值得,每一天付出都有收获。今天的分享就到这里了,我们下次接着说。

お疲れさまでした。さようなら。

-THE END-



以上内容来自专辑
用户评论
  • 东归雁

    讲义怎么领取

  • 楚楚动人哦

    上节课怎么打不开?