霉霉的Slay全场什么梗?吃土的英文怎么说?

霉霉的Slay全场什么梗?吃土的英文怎么说?

00:00
04:01

虽然双十一很爽,但是狂欢过后的我们,大多人都

过起了“吃土”的日子。今天我们就来学习下“吃土”的地道表达。

 

 

不过也可以看出来,虽然外媒已经理解“吃土”的直译“eat dirt/soil”,但也是需要一番英文的解释才能慢慢get到其中的精髓。 “吃土”作为一个流行语,相信如果你和老一辈的人说吃土,相信他们也需要你用中文解释一下的。

 

下面我们学习一下,在英文中最常见,最实用的表示自己已经穷到吃土的表达。

 

I am broke.我破产了。

I am penniless. 我没钱了。

I am poor. 我穷死了。

 

 

短语组:

Be short of意思是:短缺

short of money就是 “严重缺钱”。

I am short of money / cash.我缺钱。

 

run out就是 “消耗完;用尽”。

I have run out of money.我钱花完了、

 

习语组:

I have an empty pocket.

“我的口袋空了”,隐晦的指代自己现在 “没钱”。

 

as poor as a church mouse.

一般教堂是用来做祷告的地方,是神圣的。很少会有食物。因此那边的老鼠肯定也是无法果腹。“跟教堂的老鼠”一般,就是指某人一贫如洗。

 


以上内容来自专辑
用户评论
  • 阳光铺子屋_qR

    卡卡,想学lover!可以出一期吗?

  • 岚烬落

    I am broke until payday

  • bob_song

    I'm broke , can I be a vip

  • qlLyida

    吃土?喝咖啡苦也差不多吧⊙▽⊙😂😂

  • 听友188022165

    ??

  • riiizz

    我很喜欢啥……但我没钱了