书名:莎士比亚十四行诗
推广宣传语:相信爱和诗具有永恒的生命和价值
分类:诗与散文
国家:英国
作者:威廉·莎士比亚
播音:彦磊
相关推荐:《济慈的诗》、《哈姆雷特》、《新月集·飞鸟集》
关于本书:
莎士比亚被誉为“人类最伟大的戏剧天才”,他为世人留下了37部伟大的戏剧作品。除了这些戏剧作品之外,诗歌在莎士比亚的全部创作中也占有十分重要的位置,尤其是他的十四行诗,达到了同类诗歌创作的顶峰,而且是莎士比亚生前出版的最后一部非戏剧类作品。
由著名翻译家梁宗岱先生翻译的这本《莎士比亚十四行诗》,收录了莎士比亚创作的全部154首十四行诗。莎士比亚在这些结构严谨的抒情诗里延续了他一贯的天马行空般的想象力,灌之以丰沛的情感和深沉的思考,对包括爱情、时间、生育、衰老、死亡等等在内的文学母题进行了深入的探讨,是打开和进入莎士比亚内心世界的一把钥匙。
关于作者:
威廉·莎士比亚(William Shakespeare,1564-1616),欧洲文艺复兴时期英国著名的戏剧家、人文主义思想家和诗人,其主要作品包括《哈姆雷特》、《李尔王》、《奥赛罗》、《麦克白》、《罗密欧与朱丽叶》等30余部戏剧、154首十四行诗和两首长诗。莎士比亚的作品对后来的世界文学产生了极为广泛和深远的影响,这些作品属于人类历史上最为宝贵的文学财富之一。
本书金句:
我的爱在我诗里将万古长青。
你的仪表属于我的眼睛,而我的心占有你心里的爱情。
每人都只有一个,每人,一个影;你一人,却能幻作千万个影子。
我曾占有你,像一个美梦,在梦里称王,醒来只是一场空。
这无垠的宇宙对我都是虚幻;你才是,我的玫瑰,我全部财产。
小节标题:
1.我们为什么要听这本书?了解作为诗人的莎士比亚和他的内心世界
2.这本书讲了什么主要内容?莎士比亚的爱情观和人生观
3.我们能从这本书里学到什么?相信爱和诗具有永恒的生命和价值
路上读书 回复 @宝宝z: 听书愉快哈
我也觉得夏天是四季最美的季节!
路上读书 回复 @曲尽陈情Ariel: 广州的夏天平均温度32°以上太热了
如果能原文诵读一段就更好了
道可道不可 回复 @暖风过境_uL: 说的什么乱七八糟的,能不能好好欣赏一下
打算接下来好好读一读十四行诗
我怎么能够把你来比作夏天? by:威廉·莎士比亚 我怎么能够把你来比作夏天? 你不独比它可爱也比它温婉: 狂风把五月宠爱的娇蕊作践, 夏天出赁的期限又未免太短: 天上的眼睛有时照得太酷烈, 它那炳耀的金颜又常遭掩蔽: 被机缘或无常的天道所摧折, 没有芳艳不终于凋残或销毁。 但是你的长夏永远不会凋落, 也不会损失你这娇艳的红芳, 或死神夸口你在它影里漂泊, 当你在不朽的诗里与诗同长。 只要一天有人类,或人有眼睛, 这诗将长存,并且赐给你生命。 梁宗岱 译
做自己_6uo 回复 @明君111: 谢谢
喜欢
看了英文原著才能感受到五步抑扬格和莎士比亚押韵的绝妙!
就像中国古典诗词,有严格的书写要求,朗读起来特别有韵律感,非常优美!
路上读书 回复 @哑铃510: 谢谢赞美!
很美啊!莎士比亚可以说西方的文学巨匠了。
捧臭脚
路上读书 回复 @1871568gcuc: