不想错过孟叔的每一期节目?
微信公众号搜索关注“ 英 语 美 文 朗 读 ”孟叔等你
“
图片、文字归原版权方或原作者所有
录音、剪辑、主播:孟飞Phoenix
配乐:1.中村由利子 - すてきな音は、なぁに?
2.East Root - Into The Rain
”
门 前/顾 城
主播:孟飞Phoenix
How I wish, to have a door in the morning
我多么希望,有一个门口
The sunlights shine on the grasses
早晨,阳光照在草上
We stand upon the door
我们站着,扶着自己的门扇
Low the door is, but the sun shines
门很低,但太阳是明亮的
The grass is seeding
草在结它的种子
The wind is waving its leaves
风在摇它的叶子
We just stand, without saying anything
我们站着,不说话
Everything is fine
就十分美好
Having a door, don't need to open it
有门,不用开开
It belongs to us
是我们的
Everything is fine
就十分美好
In the morning, the dark keeps the travelling
早晨,黑夜还要流浪
We send him the guitar
我们把六弦琴交给他
We stop moving
我们不走了
We need a land
我们需要土地
An indestructible land
需要永不毁灭的土地
We need to board on it
我们要乘着它
Spending our lifetime
度过一生
The land is rough, sometimes narrow
土地是粗糙的,有时狭隘
But it has a history
然而,它有历史
A sky, a moon
有一份天空,一份月亮
A dewdrop as well as a morning
一份露水和早晨
We love the land
我们爱土地
We stand digging the earth with the sabots
我们站着用木鞋挖着泥土
The door is warmed up by the sun
门也晒热了
We lie on each other slightly
我们轻轻靠着
Everything is fine
十分美好
The grass behind the wall has stopped growing up
墙后的草不会再长大了
Touching the sunlight with its fingertip
它只用指尖触了触阳光
————————————————————————————————
关于节目:
这首《门前》写于1982年8月,词句平淡明白,以儿童般的遐想完成节律与意境上的天然纯真。
作者:顾城(1956—1993),北京人,当代诗人,朦胧诗人代表之一。
著有诗集《黑眼睛》、《顾城诗集》、《顾城童话寓言诗选》、《城》等。
▽
-END-
孟叔的抖音:184302945
孟叔的微博:孟飞Phoenix
太棒了棒
英语美文朗读 回复 @曲彡水: 谢谢啦
I am in
英语美文朗读 回复 @哎呀我的凡凡啊: 谢谢
太美了
英语美文朗读 回复 @听友189422023: 谢谢
好好听
英语美文朗读 回复 @听友197295139: 谢谢鼓励
循环啊啊啊!太喜欢了,这个语速很适合跟读唉
英语美文朗读 回复 @左手画圆右手画方_o2: 缓慢的语速
孟叔晚上好,英语专业的我每天都听你的朗读。大力支持哦
英语美文朗读 回复 @嗜血小美女: 哈哈哈 谢谢你的支持
很磁性的声音一听就不愿离开😊
英语美文朗读 回复 @SunnQ: 哈哈 那就留下啦
温暖的声音~温暖的人,偶然听到就喜欢了💕满满正能量和对生活的爱,由内而外的高品质
英语美文朗读 回复 @1385155听众: 感恩相遇
希望能给现在高三的我的英语有帮助,真的是太爱你的声音了
英语美文朗读 回复 @柠萌萌哒天团: 加油,期待你的好消息
Coming across the program is lucky. Listening to it is enjoyable. Many thanks to Phoenix.
英语美文朗读 回复 @亲身经历才会懂: 谢谢你的鼓励