拼写ize-ise区别:美civilize VS 英civilise

拼写ize-ise区别:美civilize VS 英civilise

00:00
01:41
拼写ize-ise区别:美civilize VS 英civilise

英国英语中以-ise或-yse结尾的动词,在美国英语中一般拼作-ize或-yze。

analyse analyze分析
civilise civilize 教化
organise organize 组织
memorise memorize 记住
recognise recognize 认出

civilize
英 [ˈsɪvəlaɪz] 美 [ˈsɪvəlaɪz]
vt. 使文明;教化;使开化
vi. 变得文明
过去式 civilized
过去分词 civilized
现在分词 civilizing
第三人称单数 civilizes,

civilise
['sivilaiz]
vt. 教化;文明化;使开化
vi. 变成文明社会(等于civilize)
过去式 civilised
过去分词 civilised
现在分词 civilising

civilisation
英 [,sɪvɪlaɪ'zeɪʃən]
n. (英)文明(等于civilization)


-ise和ize:英语中的-ise动词在美语中拼写为-ize,如:
organise/organize, actualise/actualize, realise/realize
这些词的衍生也因此而异:
organisation/organization
背景:这些词还是从法语中来的,分别为organiser, actualiser, réaliser(但因为语言的演变,法文里这些词现在的意思和英文里这些词现在的意思不完全一样了,如actualise现在的意思是“实现”,而actualiser是“升级,使不过时”;realise现在的意思是“意识到”,而réaliser就变成了“实现”)。
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!