多想在寒冷的日子拥抱你 「为你读诗」:高以翔

多想在寒冷的日子拥抱你 「为你读诗」:高以翔

00:00
03:40

《O Wert Thou in the Cauld Blast》

By Robert Burns [UK]

Recitalist:Godfrey Tsao | Actor


O wert thou in the cauld blast,

On yonder lea, on yonder lea,

My plaidie to the angry airt,

I'd shelter thee, I'd shelter thee;

Or did Misfortune's bitter storms

Around thee blaw, around thee blaw,

Thy bield should be my bosom,

To share it a', to share it a'.

 

Or were I in the wildest waste,

Sae black and bare, sae black and bare,

The desert were a Paradise,

If thou wert there, if thou wert there;

Or were I Monarch o' the globe,

Wi' thee to reign, wi' thee to reign,

The brightest jewel in my Crown

Wad be my Queen, wad be my Queen.


《如果你站在冷风里》

作者:彭斯 [英]

为你读诗:高以翔 | 演员


呵,如果你站在冷风里,

一人在草地,在草地,

我的斗篷会挡住凶恶的风,

保护你,保护你。

如果灾难像风暴袭来,

落在你头上,你头上,

我将用胸脯温暖你,

一切同享,一切同当。

 

如果我站在最可怕的荒野,

天黑又把路迷,把路迷,

就是沙漠也变成天堂,

只要有你,只要有你。

如果我是地球的君王,

宝座我们共有,我们共有,

我的王冠上有一粒最亮的珍珠——

它是我的王后,我的王后。

以上内容来自专辑
用户评论
  • _寂燃_

    在寒冷的日子里我们失去了你 希望你有一个温暖的去处

  • fion_t8

    就像沥川在给小秋读诗

    漓漓_y4 回复 @fion_t8: 请你不要造谣

  • 迷人的星黛露

    现在谁又在替你挡风

    midorimidori 回复 @迷人的星黛露:

  • 行走的邮筒

    哇!我发现了什么!沥川!

  • 1896997ywnu

    沥川在给小秋读书

    JZDUDL7T4DE 回复 @1896997ywnu:

  • 听友101750951

    如若你能好好活着,我们愿从不知晓你!

  • 来自星星的你_nX

    忘不了最温柔的王沥川,怀念最好的高以翔

  • 听友223758297

    想你 ,好像发现了宝藏!聆听着你的声音,仿佛你近在眼前,触手可及……

  • Angel猫的录音库

    Miss you forever, our dear Godfrey

  • 思含姐姐

    高高,满天星辰皆是你,照亮跟你一样善良可爱的人!