四成成年男性肥胖,女性吸烟率增加

四成成年男性肥胖,女性吸烟率增加

00:00
02:04

성인남성 10명 중 4명이 비만…여성 흡연율 증가세


[앵커] 


비만인 남성들이 빠르게 늘고 있습니다. 20년 전엔 10명 중 2.5명이던 것이 지금은 성인 남성 10명 중 4명 이상인데요. 또 전체 흡연율은 떨어졌지만 여성 흡연자는 늘고 있습니다. 정부의 국민건강영양조사 결과 주요내용, 이준흠 기자가 전해드립니다.


[기자] 


앞으로 남성들의 건강을 위협할 가장 큰 적은 '비만'인 것으로 나타났습니다.1998년 25.1%였던 성인 남성 비만율이 20년 만인 지난해 42.8%까지 늘어난 겁니다. 10명 중 4명 이상이 비만이라는 뜻입니다.같은 기간 여성 비만율이 오히려 0.7%p 줄어든 것과 대조적입니다.이 때문에 고콜레스테롤혈증을 가진 사람도 크게 증가했습니다.혈관이 막히며 동맥 경화 등의 증상을 겪을 위험이 높아진 것입니다.게다가 아침 식사를 거르는 사람이 점차 늘고, 고기를 많이 먹는 대신 채소나 과일 섭취는 줄어 전반적 영양 상태도 나빠졌습니다.


<오경원 / 질병관리본부 건강영양조사과장> "결식을 한 경우가 그렇지 않은 경우에 비해 영양소 섭취가 부족한 분율도 높았고, 에너지 지방을 과잉으로 섭취하는 분율도 높았습니다. 영양 불균형의 가능성이 높은 것으로 보여집니다."


예전에는 주로 남성들이 술과 담배를 즐겼다면, 최근에는 남성 비율이 줄어든 반면 여성 비율이 오히려 늘고 있습니다.소주 기준으로 남성은 7잔, 여성은 5잔 이상 술을 마시면 의학상 '폭음'으로 분류하는데 여성 폭음률이 증가하고 있는 것입니다.흡연율 역시 성인 남성과 남학생은 꾸준히 줄어드는 반면, 담배를 피우는 여성과 여학생은 다시 늘어나는 추세입니다.특히, 청소년 3.2%는 최근 중증 폐손상 발생 우려가 커진 액상형 전자담배를 피워본 경험이 있다고 답해 이를 막을 대책도 필요한 것으로 나타났습니다.



四成成年男性肥胖……女性吸烟率增加


[主播] 


肥胖的男性正在迅速增加。20年前10名成年男性中有2.5人肥胖,但现在10人中有4人以上肥胖。另外,虽然整体吸烟率有所下降,但女性吸烟者正在增加。 政府国民健康营养调查结果的主要内容,由记者李俊钦转达。


[记者] 


据调查,今后威胁男性健康的最大敌人就是"肥胖"。1998年25.1%的成年男性肥胖率在20年后的去年增加到了42.8%。这意味着超过四成的人肥胖。这与同期女性肥胖率反而降低搭配了0.7%形成了鲜明的对比。因此患有高胆固醇血症的人也大幅增加。会造成血管堵塞,动脉硬化等症状的危险性增高。再加上不吃早餐的人逐渐增多,比起吃很多肉,蔬菜和水果的摄取量减少,营养状况也恶化。


<吴敬元/疾病管理本部健康营养调查课长> "挨饿与不挨饿的情况相比,营养素摄取不足的概率高,能量脂肪摄取过剩的概率也高。营养不均衡的可能性很高。"


如果说以前主要是男性喜欢抽烟喝酒,那么最近男性比例减少,女性比例反而增加。以烧酒为基准,男性喝7杯以上,女性喝5杯以上,在医学上被分类为"暴饮",而女性暴饮率正在增加。吸烟率方面,成年男性和男学生持续减少,而吸烟的女性和女学生则再次增加。特别是3.2%的青少年回答说,最近曾抽过有可能引发重症肺损伤的液体型电子烟,因此有必要制定对策来阻止这种情况的发生。


대조적:相反的,对立的,截然不同的


고콜레스테롤혈증:高胆固醇血症


결식: 断顿,断炊,缺粮


중증 폐손상 :重度肺损伤


액상: 液狀





以上内容来自专辑
用户评论
  • 千户一江

    打卡

    沐沐欧尼韩语 回复 @千户一江:

  • 火火528

  • chanyeol_YY

    沐沐欧尼韩语 回复 @chanyeol_YY:

  • 1842726nkdd

    daka