8.5どおしに

8.5どおしに

00:00
00:51
動詞連用形+どうしに+同一動詞

不停地…,拼命地…

在某个期间一直做某事的样子
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
東京駅に着いたら彼と別れようかどうしようかと思って、その電車の中で私は泣き通しに泣いていた。
当我想到 到了东京车站是跟他说分手呢 还是不分手 于是我痛哭了一场

お嫁入りの支度もそこそこに、お母様と一緒にこのアウリスの浜まで馬車を駆け通しに駆けてきました。
我匆匆地做了些结婚的准备工作后 就立刻和母亲一起马不停蹄地赶着马车来到了奥利斯的海滨

仕事に追われ、働き通しに働いて、体に疲れを感じる人。
忙于工作 拼命工作 觉得疲惫不堪的人

走って、走って、ずっと走り通しに走って戻ったんだ。
跑啊 跑啊 一直不停地跑 才回到了这里

あの婆さんはその日、食いどおしに食い、駆けつけた人たちをゲラゲラ笑わせ、アレコレ身の回りの物を整理して、翌日コロッと死んだ。
那一天 那个婆婆拼命地吃 把赶来的人逗得哈哈大笑 又把身边的一样一样东西收拾了一下 第二天就忽然过世了
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!