詩選—大風歌·劉邦

詩選—大風歌·劉邦

00:00
00:36
佳駿誦讀
以上内容来自专辑
用户评论
  • 駿哥OK

    背诵赏析注释译文 大风歌 两汉:刘邦 大风起兮云飞扬, 威加海内兮归故乡, 安得猛士兮守四方! 收藏下载复制完善 古诗三百首,写风,志向 译文及注释 大风刮起来了,云随着风翻腾奔涌啊, 威武平天下,衣锦归故乡, 怎样才能得到勇士啊为国家镇守四方! 注释 大风歌:这是汉高祖刘邦(公元前256-前195)在击破英布军以后,回长安时,途径故乡(沛县)时,邀集父老乡亲饮酒。酒酣,刘邦击筑(一种打击乐器)高歌,唱了这首《大风歌》。表达了他维护天下统一的豪情壮志。 兮:语气词,相当于现代汉语中的语气助词“啊”。 威:威望,权威。 加:施加。 海内:四海之内,即“天下”。我国古人认为天下是一片大

  • 听友187153159

    未来的著名播音员阿军呵呵呵,诗朗诵的非常好!加油阿军! 화이팅!!!