贤媛第十九(二六)
【原文】王凝之谢夫人既往王氏,大薄凝之。既还谢家,意大不说。太傅慰释之曰:“王郎,逸少之子,人材亦不恶,汝何以恨乃尔?”答曰:“一门叔父,则有阿大、中郎。群从兄弟,则有封、胡、遏、末。不意天壤之中,乃有王郎!”
贤媛第十九(二八)
【原文】王江州夫人语谢遏曰:“汝何以都不复进,为是尘务经心,天分有限。”
【练习】
1.字词翻译
1)薄_____ 2)释_____ 3)恨_____ 4)意_____ 5)进_____ 6)尘______
2.句子翻译
1) 不意天壤之中,乃有王郎!
2)汝何以都不复进,为是尘务经心,天分有限。
未若柳絮因风起
沙发🛋️在此,你们抢板凳吧
我是阿斗吖 回复 @末然Ender: 我是玉皇大帝
我一袋子吗你来吧宝贝宝贝宝贝老婆,好的好的晚安了老婆子宫癌胚抗原件复印件啊啊啊啊我也是这么想的么么哒晚安
Zephania 回复 @Zephania: 6
太棒了👏👏👏
666
.板凳
不是“人身亦不恶”吗?
一
讲的好棒ヾ ^_^♪
【原文】王凝之谢夫人既往王氏,大薄凝之。既还谢家,意大不说。太傅慰释之曰:“王郎,逸少之子,人材亦不恶,汝何以恨乃尔?”答曰:“一门叔父,则有阿大、中郎。群从兄弟,则有封、胡、遏、末。不意天壤之中,乃有王郎!” 贤媛第十九(二八) 【原文】王江州夫人语谢遏曰:“汝何以都不复进,为是尘务经心,天分有限。” 【练习】 1.字词翻译 1)薄_轻视2)释__解释 3)恨___遗憾 4)意__猜测___ 5)进___长进 6)尘____人世间