"睡"的变奏 作者:玛格丽特·阿特伍德

"睡"的变奏 作者:玛格丽特·阿特伍德

00:00
02:38

《“睡”的变奏》
              玛格丽特·阿特伍德

我愿意看你睡觉,
这也许不会发生。
我愿意看着你,睡觉。
我愿意和你,同睡,
进入,你的睡眠,
当光滑的黑浪,
滑过我的脑袋。

我愿意和你一起穿越那片透亮的
叶子黑蓝,摇曳不定的树林
那儿有水汪汪的太阳,和三个月亮
走向你必须下去的那个山洞,
走向你最最担心的恐惧。

我愿意递给你一支银色的
树枝,一朵小白花,一个字
保护你,当你陷进
梦的深处的忧虑,
和忧虑深处的中心。
我愿意跟随你再一次
走完那道长长的楼梯
变成一条小舟
小心地载你回来,做一朵
双手捧住的火焰
引导你回进
睡在我身旁的
你的躯体,让你
悄然回去如同吸进一口空气

我愿意是那空气,
在你内部仅仅居住了,片刻。
我愿意是那不受注意,
又不可缺少的东西。

 

配乐:遥远的妈妈(电影原声)
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!