《爱》作者:罗伊•克里夫特 双语朗诵

《爱》作者:罗伊•克里夫特 双语朗诵

00:00
05:43

《爱》——作者:罗伊·克里夫特

 朗朗:佳美(中文)  佳铃(英文)

我爱你 

不光因为你的样子

还因为和你在一起时

我的样子

 

我爱你

不光因为你为我而做的事

还因为为了你

我能做成的事

 

我爱你

因为你能唤出

我最真的那部分

 

我爱你

因为你穿越我心灵的旷野

如同阳光穿透水晶般容易

 

我的傻气

我的弱点

在你的目光里几乎不存在

而我心里最美丽的地方

却被你的光芒照的通亮

 

别人都不曾费心走那么远

别人都觉得寻找太麻烦

所以没人发现过我的美丽

所以没人到过这里

 

Love”

by Roy Croft

 

I love you,

Not only for what you are,

But for what I am

When I am with you.

 

I love you,

Not only for what

You have made of yourself,

But for what

You are making of me.

 

I love you

For the part of me

That you bring out;

I love you

For putting your hand

Into my heaped-up heart

And passing over

All the foolish, weak things

That you can’t help

Dimly seeing there,

And for drawing out

Into the light

All the beautiful belongings

That no one else had looked

Quite far enough to find.

 

I love you because you

Are helping me to make

Of the lumber of my life

Not a tavern

But a temple;

Out of the works

Of my every day

Not a reproach

But a song.

 

I love you

Because you have done

More than any creed

Could have done

To make me good

And more than any fate

Could have done

To make me happy.

You have done it

Without a touch,

Without a word,

Without a sign.

You have done it

By being yourself.

Perhaps that is what

Being a friend means,

After all.


以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!