几乎所有的真题书对这一题给出的听力原文都是这样的▼
M: The only medicine that will save the patient’s life produces a serious allergic reaction.
W: The doctors are between Iraq and a hard place now.
Q: What does the woman imply?
其实听力音频中说的是 between a rock and a hard place
between a rock and a hard place,这是一条著名的英语习语,字面意思是“处于岩石和硬壁之间”,比喻 “进退两难,左右为难;处于困境;道义上处于难以做出抉择的境地”。
所以这一题的对话原文翻译成中文应该是:
男士:唯一能救治这位病人的药物会导致严重的过敏。
女士:现在医生很为难啊。
问题:女士是什么意思?
这一题的选项是▼
A. The patient will not accept the doctor’s recommendation.
B. The doctor lost control of the allergic reaction.
C. The doctor finds it hard to decide what to do.
D. The medicine is not available to the patient.
那我们根据女士所说的 “between rock and hard place",很容易选出它的同意替换项,即选项C,医生很难抉择。
以上内容由微信公众号“医学博士英语”创作,拒绝任何形式的转载,侵权必究。
更多复习备考指导,请关注微信公众号:医学博士英语
还没有评论,快来发表第一个评论!