关注微信公众号:夏说英文晨读,添加助教老师,加入万人晨读群,获得每日点评,与上万名同学共同进步。
▍原文
Boris Johnson has been ordered to appear in court over claims he lied by saying the UK gave the EU £350m a week.
The Tory leadership candidate has been accused of misconduct in public office after making the claim during the 2016 EU referendum campaign.
It is a private prosecution launched by campaigner Marcus Ball, who crowdfunded £200,000 for the case.
▍语言点
appear in court: 出庭
lie by saying (that): 说了……谎话
leadership candidate: 党魁候选人
· presidential candidate: 总统候选人
be accused of: 被指控……
misconduct /ˌmɪsˈkɒndʌkt, ˌmɪsˈkɑːndʌkt/: n. 行为不端
· mistake: n. 错误
· misbehaviour: n. 不当行为
in public office: 担任公职
private prosecution /ˌprɒsɪˈkjuːʃən, ˌprɑːsəˈkjuːʃən/: 自诉
crowdfund /ˈkraʊdˌfʌnd/: vt. 众筹
如果你想获得更深入、更细致的英语学习指导与训练,让夏老师为你逐词逐句讲解,带你一对一模拟练习,欢迎在喜马拉雅FM中搜索“夏说英文-暴虐跟读集训营”。
什么是暴虐训练?
暴虐训练是夏鹏老师首创的英语学习法,以意群为单位进行语音示范朗读,通过模拟一对一带练,有效矫正发音、轻松记忆语篇、训练流畅表达。
1.每个意群示范5-7遍
2.由词到句拆解每个发音要点
3.模仿标准音进行持续跟读
4.有效重复从句到段记忆全篇文章
还没有评论,快来发表第一个评论!