春夜
宋 王安石
金炉香烬漏声残,
翦翦轻风阵阵寒。
春色恼人眠不得,
月移花影上栏杆。
注释
又题作《夜值》。宋代的制度规定,翰林院学士轮流在学士 院留宿值班。这首诗由《千家诗》选入后,改名“春夜”。
这首诗描写了诗人入翰林院值夜班的感受。早 春天气,万物都充满生机,春风得意的诗人陶醉于宫禁中的 美好春色。
王安石 1021一1086:字介甫,号半山。抚州临川 江 西人。北宋著名政治家、文学家。唐宋八大家之一。仁宗 庆历二年1042进士。神宗时为宰相,推选新法,后因保 守势力阻挠而失败。罢相后,退居江宁今江苏南京市。封荆国公。有《临川集》一百卷传世。
注释
金炉:铜制香炉。
漏声残:天快亮的时候。漏:古代滴水计算时间 的计时工具。
翦翦(jiǎn):形容轻柔而略带寒意的春风。
恼人:引逗、挑动人。春色吸引人。
栏干:栏杆。以竹、木等做成的遮拦物。
译文
夜已经深了,香炉里的香早已燃尽,漏壶里的水也将漏完。夜风轻柔却也带着点点寒意。
夜晚的春色美得令人难以入睡,只见花影随着月亮的移动,悄悄地爬上了栏杆。
我觉得这是刘敏涛女士的声音!不是吗?
时秋读书 回复 @莫柒MQ: 不是的😊谢谢您的聆听,祝生活愉快🌹
江西临川人!把籍贯搞错啦!
1856816meee 回复 @1856816meee: 再看AI文稿,写的是福州临川,应该是抚州临川,老师说的没错,估计是整理文稿的人没注意到打了个别字。
又发现一个好节目,有自己喜欢的诗文,还有充实的讲解和注释,慢慢的听着,静心
千家诗很不错,弥补了《唐诗300首》的局限。
1551779dwfj 回复 @1359216eihg: 感谢老师!
谢谢
时秋读书 回复 @一中_za: 多谢聆听支持鼓励,祝您新春快乐
前鼻音后鼻音要注意啊。
王安石强过苏轼十倍!
春夜 l# 宋 r# 王安石 jīnlúxiāngjìnlòushēngcán 金炉香尽漏声残, jiǎnjiǎnqīngfēngzhènzhènhán 剪剪轻风阵阵寒。 chūnsènǎorénmiánbùdé 春色恼人眠不得, yuèyíhuāyǐngshànglángān 月移花影上栏干。
老师朗诵得很好!让人心里很静!
好声音,讲解到位,
时秋读书 回复 @老顽童_pg2: 新春快乐啊