【原典】
敌志乱萃,不虞,利其不自主而取之。
【注释】
敌志乱萃:萃,悴,即憔悴。是说让敌人情志混乱而且憔悴;
不虞:未意科,未预料;
利其不自主而取之:要抓住敌人不能自控的混乱之势,进一步造成敌人的错觉,出其不意地一举夺胜。
声东击西:造成敌人错失丛杂、危机四伏的处境,我则要抓住敌人这不能自控的混乱之势,机动灵活地运用时东时西,似打似离,不攻而示它以攻,欲攻而又示之以不攻等战术,进一步造成敌人的错觉,出其不意地一举夺胜。
太好听了!!!这是我卖vip的动力
1814507rjtn 回复 @听友186487501:
我喜欢你的故事
太好听了!!!!!你是我卖vip的动力
仓鼠从不氵视频 回复 @仓鼠从不氵视频:
有一点_ 贵很好听
BNAPYX7CH0V 回复 @guanNanLiu: ???
多个比较才选的,省时,挑重点,启发,有条理。
韩信死的太惨了,忠臣永远无法安度晚年
梅语暗香 回复 @轻舟倾州倾周人: 我同情他
买VIP的动力来自这
请问你喜欢马桶🚽吗? A:喜欢 B:选A C:选B D:点赞不选
林无言 回复 @高级用户No1: D不点赞不选