《道德经》,春秋时期老子(李耳)的哲学作品,又称《道德真经》、《老子》、《五千言》、《老子五千文》,是中国古代先秦诸子分家前的一部著作,是道家哲学思想的重要来源。道德经分上下两篇,原文上篇《德经》、下篇《道经》,不分章,后改为《道经》37章在前,第38章之后为《德经》,并分为81章。《道德经》是中国历史上最伟大的名著之一,对传统哲学、科学、政治、宗教等产生了深刻影响。据联合国教科文组织统计,《道德经》是除了《圣经》以外被译成外国文字发布量最多的文化名著。
多好的心态
陶了个然 回复 @山间梅子: 谢谢
每个国家的法律都应该以道德经为基准。所有人的行为思想都应该向道德经靠拢
陶了个然 回复 @粉末状: 哈哈
我独异于人,而贵食母。
【译文】 应诺和呵斥,相差有多远?美好和丑恶,相差有多远?别人所畏惧的,自己也不可不畏惧。精神领域开阔啊,好像没有尽头的样子。众人欣喜若狂,就像参加盛大的宴会享受丰盛的筵席,又像春和日丽之时登上高台观赏仲春的美景。而我却独自淡泊宁静,无动于衷。混混沌沌啊,有如初生的婴儿连笑也不会笑。疲倦闲散啊,或像长途跋涉的游子还没有归宿。
众人的东西多得用不完,我却什么也没有。我真是愚人心肠啊,混沌无知。当别人都光耀自炫的时候,只有我昏昏昧昧;当别人都精明灵巧的时候,只有我无所识别。茫茫无边啊,像辽阔的大海没有止境;汹涌澎湃啊,如肆虐的狂风横扫万里。众人好像都很有作为,只有我显得愚昧笨拙。我和众人如此与众不同,因为我以守“道”为贵。
学习道德经,温旧而知新。 予国言安宁,予己是心平。
陶了个然 回复 @在鄱讲养生: 谢谢
【原文】 唯之与阿①,相去几何②?善之与恶,相去若何?人之所畏,不可不畏。荒兮③,其未央哉④!众人熙熙⑤,如享太牢⑥,如春登台。我独泊兮⑦,其未兆⑧;沌(dùn)沌兮⑨,如婴儿之未孩⑩;儽儽(lěi)兮⑪,若无所归。众人皆有余,而我独若遗。我愚人之心也哉!俗人昭昭,我独昏昏。俗人察察⑫,我独闷闷⑬。澹(dàn)兮其若海⑭,飂(liǎo)兮若无止⑮。众人皆有以⑯,而我独顽且鄙。我独异于人,而贵食母。
【注释】 ①唯:诚恳的应诺声。阿:逢迎的应对声音。 ②几何:多少。 ③荒兮:无边无际,形容其大。 ④央:完结的意思。 ⑤熙熙:快乐的样子。 ⑥太牢:古代代帝王祭祀时丰盛的筵席(有牛、羊、猪)。 ⑦泊兮:浑朴、淡泊的意思。 ⑧兆:征兆,迹象的意思。 ⑨沌沌(dùn):不清楚。 ⑩孩:婴儿的笑声。 ⑪儽儽(liǎo):疲倦的样子。儽,通“累”。 ⑫察察:苛刻之意。 ⑬闷闷:昏浊,不清楚的意思。 ⑭澹(dàn):辽阔、辽远的意思。 ⑮飂(liǎo):狂暴的风。 ⑯以:在这里作“用”字解。也有“能耐”意。
唯之与阿,相去几何?善之与恶,相去若何?人之所畏,不可不畏。 荒兮,其未央哉! 从人熙熙,如享太牢,如春登台。 我浊泊兮,其未兆;沌沌兮,如婴儿之未孩;儽儽兮,若无所归。 众人皆有余,而我独若遗。我愚人之心也哉! 俗人昭昭,我独昏昏。 俗人察察,我独闷闷。 澹兮其若海,飂兮若无止。 众人皆有以,我独顽且鄙。 我独异於人,而贵食母。
陶了个然 回复 @听友242260826: 谢谢