46. This Old Man

46. This Old Man

00:00
01:03

在幼儿阶段,孩子进入了一个学习语言的关键期,在这个特殊的时期里,孩子掌握语言的能力非常惊人,而这个时期学习外语也是最佳时期。研究证明,孩子对英文歌谣的学习,不仅可以积累词汇,还可以培养纯正的语感,并激发孩子学习的兴趣。图书结合光盘,情景交融,相得益彰,在快乐轻松的氛围中掌握50首经典英文歌曲,您的孩子也会成为英语小达人!

50首经典英文儿歌,创设轻松有趣的学习氛围,五线谱记谱方式,权威、科学,适合幼儿园、幼儿培训机构等少儿机构使用。

随书附赠英文歌曲,发音纯正,极富童趣,图书+磨耳朵 的组合模式,让孩子学英文变得更简单!


This old man, he played one.

这个老人家,他演奏了数字一。

He played knick-knack on my thumb.

他在我的拇指上敲敲打打拍出节拍。

With a knick-knack paddy-whack,

敲敲打打拍出节拍,

give a dog a bone,

给了狗狗一个骨头,

This old man came rolling home.

这个老人家就回家啦。

This old man, he played two.

这个老人家,他演奏了数字二。

He played knick-knack on my shoe.

他在我的鞋子上敲敲打打拍出节拍。

With a knick-knack paddy-whack,

敲敲打打拍出节拍,

give a dog a bone,

给了狗狗一个骨头,

This old man came rolling home.

这个老人家就回家啦。

This old man, he played three.

这个老人家,他演奏了数字三。

He played knick-knack on my knee.

他在我的膝盖上敲敲打打拍出节拍。

With a knick-knack paddy-whack,

敲敲打打拍出节拍,

give a dog a bone,

给了狗狗一个骨头,

This old man came rolling home.

这个老人家就回家啦。

This old man, he played four.

这个老人家,他演奏了数字四。

He played knick-knack on my door.

他在我家门上敲敲打打拍出节拍。

With a knick-knack paddy-whack,

敲敲打打拍出节拍,

give a dog a bone,

给了狗狗一个骨头,

This old man came rolling home.

这个老人家就回家啦。

This old man, he played five.

这个老人家,他演奏了数字五。

He played knick-knack on my hive.

他在蜂房上敲敲打打拍出节拍。

With a knick-knack paddy-whack,

敲敲打打拍出节拍,

give a dog a bone,

给了狗狗一个骨头,

This old man came rolling home.

这个老人家就回家啦。

This old man, he played six.

这个老人家,他演奏了数字六。

He played knick-knack on my sticks.

他在棍子上敲敲打打拍出节拍。

With a knick-knack paddy-whack,

敲敲打打拍出节拍,

give a dog a bone,

给了狗狗一个骨头,

This old man came rolling home.

这个老人家就回家啦。

This old man, he played seven.

这个老人家,他演奏了数字七。

He played knick-knack up in heaven.

他高高向上敲敲打打拍出节拍。

With a knick-knack paddy-whack,

敲敲打打拍出节拍,

give a dog a bone,

给了狗狗一个骨头,

This old man came rolling home.

这个老人家就回家啦。

This old man, he played eight.

这个老人家,他演奏了数字八。

He played knick-knack on my gate.

他在大门上敲敲打打拍出节拍..

With a knick-knack paddy-whack,

敲敲打打拍出节拍,

give a dog a bone,

给了狗狗一个骨头,

This old man came rolling home.

这个老人家就回家啦。

This old man, he played nine.

这个老人家,他演奏了数字九。

He played knick-knack on my line.

他在一条线上敲敲打打拍出节拍

With a knick-knack paddy-whack,

敲敲打打拍出节拍,

give a dog a bone,

给了狗狗一个骨头。

This old man came rolling home.

这个老人家就回家啦。

This old man, he played ten.

这个老人家,他演奏了数字十。

He played knick-knack over again.

他又一次敲敲打打拍出节拍。

With a knick-knack paddy-whack,

敲敲打打拍出节拍,

give a dog a bone,

给了狗狗一个骨头,

This old man came rolling home.

这个老人家就回家啦。


以上内容来自专辑
用户评论
  • Dyani

    /

  • 人生吕橙

    he played one. 他演奏了一。 He played nick nack on my drum. 他在我的小鼓上面拍打敲击。 With a nick nack Paddy whack, 拍拍打打出节奏, Give a dog a bone. 给狗一根骨头。 This old man came rolling home. 这位老先生往家走。

  • 人生吕橙

    This old man he played one He played knick knack on my thumb With a knick knack paddy whack Give a dog a bone This old man came rolling home

  • 零基础9993

  • Dawn熹熹

  • 听友100436055

    哈哈哈 很赞的书,很喜欢这些歌谣,这首就是两只老虎的调调 很赞的书 学会快10首了 little印第安人、apple歌、这首大拇哥歌、old man歌,hush little baby、old Macdonald、Bingo歌、twinkle star歌…