在乌克兰辽阔的草原上

在乌克兰辽阔的草原上

00:00
04:00
这首歌是电影《保尔柯察金》的插曲。
在乌克兰辽阔的草原上 - 群星
词:孙维世
曲:玛尔克·格利戈列维奇
在乌克兰辽阔的原野上
在那清清的小河旁
长着两棵美丽的白杨
这是我们亲爱的故乡
长着两棵美丽的白杨
这是我们亲爱的故乡
彼得留拉凶恶的匪帮
来到我们的家乡
乌克兰原野已变成战场
白杨树叶飘落地上
乌克兰原野已变成战场
白杨树叶飘落地上
年老父亲忍住了悲伤
他把儿子送上战场
宁死不做奴隶和牛羊
要和敌人血战一场
宁死不做奴隶和牛羊
要和敌人血战一场
我们都是战斗的青年
我们不怕任何困难
伟大的列宁 领导我们前进
我们走向自由光明
伟大的列宁 领导我们前进
我们走向自由光明


以上内容来自专辑
用户评论
  • 听友259476037

    缅怀一个红色的巨人

  • 谁是我_68

    多么豪壮的气势唱出了英雄的人民啊?多么怀念那不朽的年代?时代的赞歌:英雄的人民:英雄的民族不朽的战歌让我们缅怀那段历史留下英雄业绩:沉旬甸的历史已经过去继往开来不忘历史:但是:今日的乌克兰却仍然处在水深火热之中:!!是谁的罪过7!应该予以讨伐:!可怜的乌克兰以强大的民族:强大的核国家;都倒向美国!任人宰割摆布受强权政治的影响:人民却失去了手中的权力手无寸铁之力:教训!径验的教训!时刻都不能听信别人的馋言:放弃自已手中的权力那怕战死!都不能倒戈!!