パート 1 準備
シーン 1 寝室
部屋(へや)房间
携帯(けいたい)手机
スタンド 台灯
猫(ねこ)猫
ベッド 床
目覚まし時計(めざましどけい)闹钟
枕(まくら) 枕头
眼鏡(めがね)眼镜
ヌイグルミ 毛绒玩具
寝間着(ねまき)・寝巻き(ねまき)睡衣
シーツ 床单
マットレス 床垫
布団(ふとん)被子
起きる(おきる)起床
起こす(おこす)使~起床,叫醒
眠い(ねむい)发困
寝不足(ねぶそく)睡眠不足
欠伸(あくび)哈欠
伸び(のび)伸懒腰
寝坊(ねぼう)睡懒觉
早起き(はやおき)早起
片付ける(かたづける)整理
洋間(ようま)・洋室(ようしつ)西式房间
和室(わしつ)日式房间
わたしの部屋は明るくて広いです。
ベッドの上にシーツが敷いています。
必ず枕をして寝ます。
新しいシーツを敷きました。
マットレスがよくないと、腰が痛くなります。
僕は布団を被って寝ます。
わたしは可愛いヌイグルミを持っています。
スタンドのスイッチを切ってください。
目覚まし時計が鳴っても、起きにくいです。
これは父の眼鏡です。
最近の携帯はデザインもいいし、性能もいい。
僕は寝巻きを着ないで寝ます。
わたしは白い猫一匹を飼っています。
朝、何時起きますか。
母が子供を起こしています。
彼は眠い目をしてします。
最近、夜蒸し暑くて寝不足です。
欠伸をしている人が山下さんです。
伸びをしながら、欠伸をします。
また、寝坊をしてしまいました。
早起きして、ジョギングをしている。
起きてから、ベッドを片付けます。
この部屋は洋間で、ベッドが付いています。
和室は日本の伝統的な部屋です。
目が悪くて眼鏡をかけています。(戴眼镜)
夕べ、友達はわたしに電話をかけました。(打电话)
両親に心配をかける。(使~担心)
壁に絵がかけてあります。(挂)
椅子におかけになってください。(坐)
パーマをかけました。(烫头)
アイロンをかけています。(熨衣服)
ドアの鍵をかけました。(锁门)
1.眼鏡を外してコンタクトをします。(摘下)「外す(はずす)」
2.壁の絵を外してください。(拿下来)
3.席を外しています。(空的)
よく寝て気分がいいです。
朝、早く起きて気持ちがいいです。
彼女はまた寝ています。
朝、時計が鳴らなくて、起きられなかった。
昔は鐘を鳴らして時間を知らせた。
押入れに布団をしまいました。
ぐっすり寝て気分爽快です。
やっと目が覚めました。
大きな音で目が覚めた。
鳥の声を聞いて目を覚ましました。
昔、姉と人形を持ってよく遊びました。
枕元に時計を置きました。「枕元(まくらもと)」
僕の部屋は畳の和室です。
あなたは寝起きがいい方ですか、悪い方ですか。「寝起き(ねおき)」
眠くて二度寝してしまいました。「二度寝(にどね)」
哇塞!!!
是我想要的听法了 终于找到这种了 又读日语又读中文