中华宝藏库喜提一波史前化石(朗读版)| E0327

中华宝藏库喜提一波史前化石(朗读版)| E0327

00:00
00:34

▍原文


Scientists say they have discovered a "stunning" trove of thousands of fossils on a river bank in China. 


The fossils are estimated to be about 518 million years old, and are particularly unusual because the soft body tissue of many creatures, including their skin, eyes, and internal organs, have been "exquisitely" well preserved.  


Palaeontologists have called the findings "mind-blowing" — especially because more than half the fossils are previously undiscovered species.


▍语言点


stunning /ˈstʌnɪŋ/: adj. 绝妙的;精彩绝伦的

trove /trəʊv, troʊv/: n. 宝藏

fossil /ˈfɒsl, ˈfɑːsl/: n. 化石

· fossil fuels: 化石燃料

exquisitely /ɪkˈskwɪzɪtli, ˈekskwɪzɪtli/: adv. 精致地

preserve /prɪˈzɜːv, prɪˈzɜːrv/: vt. 保存;保藏

· preserved eggs: 皮蛋

palaeontologist /ˌpæliɒnˈtɒlədʒɪst, ˌpeɪliɒnˈtɒlədʒɪst, ˌpeɪliɑːnˈtɑːlədʒɪst/: n. 古生物学

mind-blowing /ˈmaɪnd bləʊɪŋ, ˈmaɪnd bloʊɪŋ/: adj. 给人印象深刻的


想和更多同学一起参与夏说晨读, 可以关注微信服务号:夏说英文晨读,有机会扫码进入晨读万人团微信群。 


什么是暴虐版?

暴虐版语音是夏老师以意群为单位进行语音示范。

每个意群示范7

2.在每次语音示范后,会留出足够的空白时间供各位进行跟读和练习。


暴虐版使用方法:

1. 小伙伴们需要先掌握生词的发音方式和规律(练习耗时,因人而异

2. 再通过先单词后意群的方式跟随暴虐版进行练习

3. 通过反复的朗读,让口腔肌肉熟悉且记住意群的流利和滑动感,不断提升自己语音语调,连读技巧,意群的把握。

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!