Sunflower 【向日葵】 Like a sea of gold outside my garden gate Behind the house that I grew up in, a beautiful escape We talked for hours and hours and look up back the sky I had all the questions but you could tell me why 在我的后花园,一片向日葵看似一片金色的海洋, 就在我从小长大的屋子後边,那是一个美丽的避世之地。 我们谈天说地聊了许久,然後抬头仰望天空, 我有许多的问题但是你都会回答我。 You told me sunflowers stare back at the sun and how the milky way is a galaxy called home I thought the moon was a crescent and you showed me I was wrong I wish you would be a sunflower and stare, now that you're gone 你说向日葵总是凝视著太阳, 还说银河是一个庞大的星系。 我以为新月如钩,但你纠正了我的错误, 现在你已不在了,我希望你能像向日葵一样凝视著我。 Oh, the rain began to wash away the dust I'd never though the gold could turn to rust When morning, they were gone and I could cry Cause you're not here to tell me why 雨水开始把尘土给冲洗, 我从来没想过,黄金会生锈, 当早晨来临时美好已消失, 我哭泣因为你已不在,也没说为什麽 You told me sunflowers stare back at the sun and how the milky way is a galaxy called home I thought the moon was a crescent and you showed me I was wrong I wish you would be a sunflower and stare, now that you're gone 你说向日葵总是凝视著太阳, 还说银河是一个庞大的星系。 我以为月亮像弯钩,你说只有新月如钩, 现在你已不在了,多希望你能像向日葵一样凝视著我。 Now that you're gone Now that you're gone Now that you're gone 现在你已不在了 现在你已不在了 现在你已不在了