《四世同堂》是中国作家老舍创作的一部百万字的小说。这是一部表现抗战北平沦陷区普通民众生活与抗战的长篇小说,全书共三部。该书以北平小羊圈胡同为背景,通过复杂的矛盾纠葛,以胡同内的祁家为主,钱家、冠家以及其他居民为辅,刻画了当时社会各阶层众多普通人的形象;反抗与顺从的选择,国家与个人的选择种种艰难的选择纷繁地交织在一起,深刻地展示了普通人在大时代历史进程中所走过的艰难曲折的道路。
《四世同堂》共分三部,分别为《惶惑》、《偷生》、《饥荒》。第一、二部于1944—1946年完成并结集出版,第三部1940年代末在美期间完成,1950年曾连载于上海商务印书馆的《小说》月刊,但只有22章,到第87章之后就中断了,最后的13章的原稿也在“文革”中被毁。1983年,翻译家马小弥女士仿照老舍的文笔,又从英文版(在美期间,老舍曾协助美国翻译家艾达普鲁伊特女士将《四世同堂》全书缩译成英文出版,书名The Yellow Storm,为完整的100章)转译了最后13章内容,凑齐了老舍在《序》中所说的100章。1998年,人民文学出版社出版了足本《四世同堂》。此次再版,我们在1998年足本基础上,参照*初版本、原发报刊及手稿进行了校订。作品在保留作者个人注释的基础上,又增加了一些必要的简注。本版可说是《四世同堂》最经典、最完整、最权威的版本。
演播:凯丰 欢迎添加我的私人微信: kevin_zang2014 进行交流 添加请注明“喜马拉雅”
这些汉奸狗和日本狗一样可恨,更可恨
凯丰说 回复 @听友237184228: 汉奸最可恨。
我喜欢中国作家,虽然我学的英语专业,现实让我觉得老外不见得有中国人聪明,甚至差太远,文化差异太大,作品不容易有共鸣
凯丰说 回复 @Lemon666888: 感谢分享
虽然齐瑞宣一家都是隐忍逆来顺受的好人,怎么就让人同情不起来
瑞宣的性格就和天佑爸爸一样,都是这种逆来顺受的和平性格,,,而且他们有什么事都不和家里人商量,所谓的怕他们担心,,可这种沟通方式是极不利一家人共同成长,成担责任的传承
逆来顺受是五千年文明的经典中的经典。
日本鬼子害死了多少中国人,解放前老百姓的生活太贫困了,老舍作品里小人物太悲惨太可怜了,看着心里难受😖
需要
👍
我不忍心再听天佑老掌柜屈死的这一段。
凯丰说 回复 @A明月别枝惊鹊: 的确很伤感