▍核心句型
I am an onlychild.
我是家里的独生子。
▍场景对话
A: Do youhave any brothers or sisters?
你有兄弟或者姐妹吗?
B: No, I am an only child. It's quite common in China.
没有,我是家里的独生子。这在中国很普遍。
A: I suppose so. It's such a big population.
我想是的。中国人口太多了。
B: Yes.How about you? Do you have any brothers or sisters?
是的。你呢?你有兄弟或者姐妹吗?
A: Yes, I've got two brothers. They're both younger than me. I'm the oldest.
有,我有两个兄弟。他们都比我小,我是老大。
▍语言点
only child 独生子
quite common 非常普遍
population /ˌpɑːpjə'leɪʃən/ n. 人口
·such a bigpopulation 人口太多
the oldest 老大
很棒的课程
两位老师都非常好,很认真负责的老师,非常感谢!
两位老师都挺好的!
无语不开门la 回复 @1365702xxdt: 飞机场不吃个饭v
对我很合适。如果男老师的废话少一点,会更喜欢。他有些话我认为有点曲解了句子的意思。
老师讲的很棒
强烈要求:请男老师也带领大家朗读对话!谢谢!谢谢!
谢谢两位老师,爱你们!
你
学了大概三个多月了,我觉得好多人都在喷男老师,我觉得这两个老师都不错,师故为师必有其道,大家跟着学,取其精华,去其糟泊就好了啊!
1528353gwji 回复 @晨子哇: 同意